Roberto Goyeneche - Fruta Amarga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Fruta Amarga




Corazón
Сердце
En aquella noche larga
В ту долгую ночь
Maduró la fruta amarga
Созрел горький плод
De esta enorme soledad
От этого огромного одиночества
Corazón
Сердце
¿En las nubes de qué cielo
В облаках какого неба
La tristeza de tu vuelo
Печаль твоего полета
Sin consuelo vagará?
Без утешения будет бродить?
Bien lo
Ну, я знаю.
Aquel frío alucinante
Этот умопомрачительный холод
De un instante, me cegó
В одно мгновение он ослепил меня.
Fue en un viento de locura
Это было на ветру безумия.
Sin ternura, sin perdón
Без нежности, без прощения.
Fue en el grito enronquecido
Это было в крике,
De un amor enloquecido
От безумной любви
De dolor
От боли
Eras la luz del Sol y la canción feliz
Ты был солнечным светом и счастливой песней,
Y la llovizna gris en mi ventana
И серый дождь в моем окне,
Eras remanso fiel y duende soñador
Ты был верной заводью и мечтательным гоблином.
Y jazminero en flor, eras mañana
И жасминер в цвету, ты был завтра.
Suave murmullo, viento de loma
Нежное журчание, ветер лома
Cálido arrullo de la paloma
Теплый воркование голубя
Ya no será jamás aroma de rosal
Это больше не будет ароматом розового куста
Frescor de manantial en mi destino
Свежесть родника в моей судьбе
Solo serás la voz que me haga recordar
Ты будешь только голосом, который заставит меня вспомнить.
Que en un instante atroz, te hice llorar
Что в ужасное мгновение я заставил тебя плакать.
Ya no estás
Тебя больше нет.
Y el recuerdo es un espejo
И память-это зеркало.
Que refleja desde lejos
Который отражает издалека
Tu tristeza y mi maldad
Твоя печаль и мое зло
Ya no estás
Тебя больше нет.
Y tu ausencia que se alarga
И твое отсутствие, которое удлиняется,
Tiene gusto a fruta amarga
Любит горький плод
A castigo y soledad
К наказанию и одиночеству
Corazón
Сердце
Una nube puso un velo
Облако положило завесу
Sobre el cielo de los dos
Над небом двух
Y una nube solamente
И только облако
De repente me perdió
Внезапно он потерял меня.
Una nube sin sentido
Бессмысленное облако
Sin clemencia, sin olvido, sin perdón
Без помилования, без забвения, без прощения.
Eras la luz del Sol y la canción feliz
Ты был солнечным светом и счастливой песней,
Y la llovizna gris en mi ventana
И серый дождь в моем окне,
Eras remanso fiel y duende soñador
Ты был верной заводью и мечтательным гоблином.
Y jazminero en flor, eras mañana
И жасминер в цвету, ты был завтра.
Suave murmullo, viento de loma
Нежное журчание, ветер лома
Cálido arrullo de la paloma
Теплый воркование голубя
Ya no será jamás aroma de rosal
Это больше не будет ароматом розового куста
Frescor de manantial en mi destino
Свежесть родника в моей судьбе
Solo serás la voz que me haga recordar
Ты будешь только голосом, который заставит меня вспомнить.
Que en un instante atroz, te hice llorar
Что в ужасное мгновение я заставил тебя плакать.





Авторы: Hugo Gutierrez, Homero Nicolas Manzione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.