Roberto Goyeneche - Garras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Garras




Garras
Когти
Callejón sin luz., esperándote.
Темный переулок… жду тебя.
Frío... Sombras!...
Холод… Тени!…
Ansias de vivlr para tu amor
Страстно желаю жить для твоей любви,
Y no poder.
Но не могу.
Siento que la vida se me va
Чувствую, как жизнь покидает меня,
Y no me lloras.
А ты не плачешь.
Busco desolado tu calor
Отчаянно ищу твоего тепла,
Y aqui no estás.
Но тебя здесь нет.
Agonia cruel; luego soledad,
Жестокая агония, потом одиночество,
Y después tu olvido,
А затем твое забвение,
Y nada más.
И ничего больше.
No pude más y en mi afán por llegar
Я больше не мог, и в своем стремлении достичь тебя
Era un duende errabundo
Был бродячим духом,
Que se perdió sin poderte encontrar
Который заблудился, не сумев тебя найти
Por Ias calles del mundo;
На улицах мира;
Y me he quedado como un pájaro sin nido,
И я остался, как птица без гнезда,
Como un niño abandonado;
Как брошенный ребенок;
Con mis penas que se agarran
С моими печалями, которые впиваются,
Como garras y desgarran a mi corazón.
Как когти, и разрывают мое сердце.
Callejón sin luz., noche sin final.
Темный переулок… ночь без конца.
Sombras... Frío!...
Тени… Холод!…
Gracias por venir con tu perdón
Спасибо, что пришла с твоим прощением
Y tu bondad.
И твоей добротой.
Ya mi pobre vida terminó
Моя бедная жизнь закончилась,
Y estoy vacío;
И я опустошен;
Muerto para el mundo y para ti,
Мертв для мира и для тебя,
Mi corazón.
Мое сердце.
Agonía cruel; luego soledad,
Жестокая агония, потом одиночество,
Este llanto mío, y nada más.
Эти мои слезы, и ничего больше.





Авторы: j. m. contursi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.