Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Martirio
Solo,
increíblemente
solo
Alone,
incredibly
alone
Vivo
el
drama
de
esperarte
I
live
the
drama
of
waiting
for
you
Hoy,
mañana,
siempre
igual
Today,
tomorrow,
always
the
same
Dolor
que
muerde
las
carnes
Pain
that
bites
the
flesh
Herida
que
hace
gritar
Wound
that
makes
you
scream
Vergüenza
de
no
olvidarte
Shame
of
not
forgetting
you
Si
yo
sé
que
no
vendrás
If
I
know
you
will
not
come
Solo,
pavorosamente
solo
Alone,
terribly
alone
Como
están
los
que
se
mueren
Like
those
who
are
dying
Los
que
sufren,
los
que
quieren
Those
who
suffer,
those
who
want
Así
estoy
por
tu
impiedad
That's
how
I
am
for
your
ruthlessness
Sin
comprender
Without
understanding
Por
qué
razón
te
quiero
Why
do
I
love
you
Ni
qué
castigo
de
Dios
Or
what
punishment
from
God
Me
condenó
al
horror
Condemned
me
to
the
horror
De
que
seas
vos,
vos
That
you
are
you,
you
Solamente,
solo
vos
Only,
only
you
Nadie
en
la
vida
más
que
vos
No
one
in
life
but
you
Lo
que
deseo
What
I
desire
Y
entre
la
risa
y
las
burlas
And
between
laughter
and
mockery
Yo
arrastré
mi
amor
I
dragged
my
love
De
pasiones
maldecidas
Of
cursed
passions
Que
uno
trae
desde
otras
vidas
That
one
brings
from
other
lives
Y
las
sufre
hasta
morir
And
suffers
them
until
death
Dolor
de
bestia
perdida
Pain
of
a
lost
beast
Que
quiere
huir
del
puñal
Who
wants
to
escape
the
dagger
Yo
me
revuelco
sin
manos
I
wallow
without
hands
Pa'
librarme
de
tu
mal
To
free
myself
from
your
evil
Solo,
despiadadamente
solo
Alone,
ruthlessly
alone
Mientras
grita
mi
conciencia
While
my
conscience
screams
Tu
traición
Your
betrayal
La
de
tu
ausencia
That
of
your
absence
Hoy,
mañana,
siempre
igual
Today,
tomorrow,
always
the
same
Sin
comprender
Without
understanding
Por
qué
razón
te
quiero
Why
do
I
love
you
Ni
qué
castigo
de
Dios
Or
what
punishment
from
God
Me
condenó
al
horror
Condemned
me
to
the
horror
De
que
seas
vos,
vos
That
you
are
you,
you
Solamente,
solo
vos
Only,
only
you
Nadie
en
la
vida
más
que
vos
No
one
in
life
but
you
Lo
que
deseo
What
I
desire
Y
entre
la
risa
y
las
burlas
And
between
laughter
and
mockery
Yo
arrastré
mi
amor
I
dragged
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Santos Discepolo
Альбом
Farol
дата релиза
14-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.