Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Milonga del Trovador
Milonga del Trovador
The Minstrel's Milonga
Soy
de
una
tierra
hermosa
de
América
del
Sur
I
am
from
a
beautiful
land
in
South
America
Es
mezcla
gaucha
de
indio
con
español
It
is
a
gaucho
mix
of
Indian
and
Spanish
De
piel
y
voz
morochas
vi
en
mi
guitarra
Of
dark
skin
and
voice
I
saw
in
my
guitar
Que
al
mundo
van
las
coplas
y
me
fui
yo
That
the
verses
go
to
the
world
and
I
went
away
Con
un
rumor
de
nido
volaban
tras
de
mí
With
a
rumor
of
a
nest
they
flew
after
me
Aquellos
pañuelitos
en
la
estación
Those
handkerchiefs
at
the
station
Pero
soy
peregrino
y
a
mi
nostalgia
But
I
am
a
pilgrim
and
to
my
nostalgia
Le
canto
así
en
la
oreja
del
corazón
I
sing
it
in
the
ear
of
my
heart
Vamos
a
la
distancia,
sí,
que
soy
el
trovador
Let's
go
to
the
distance,
yes,
I
am
the
troubadour
Si
la
distancia
llama,
yo
jamás
veré
ponerse
el
sol
If
the
distance
calls,
I
will
never
see
the
sun
go
down
Vamos
a
la
distancia
ya
y
si
no
llego,
amor
Let's
go
to
the
distance
now
and
if
I
don't
arrive,
my
love
Vos
le
darás
mi
alma
de
argentino
y
de
cantor
You
will
give
him
my
soul
as
an
Argentine
and
a
singer
Mi
casa
es
donde
canto
porque
aprendí
a
escuchar
My
home
is
where
I
sing
because
I
learned
to
listen
La
voz
de
Dios
que
afina
en
cualquier
lugar
The
voice
of
God
that
tunes
in
any
place
Ecos
que
hay
en
las
plazas
y
en
las
cocinas
Echoes
that
are
in
the
squares
and
in
the
kitchens
Al
borde
de
una
cuna
y
atrás
el
mar
At
the
edge
of
a
crib
and
behind
the
sea
Si
en
esta
andanza
un
día
me
espera
la
vejez
If
in
this
wandering
one
day
old
age
awaits
me
Ya
mi
niñez
le
hará
la
segunda
voz
My
childhood
will
sing
the
second
voice
Y
al
fin
con
dos
gargantas
a
mi
agonía
And
finally
with
two
voices
to
my
agony
Le
cantaré
en
la
oreja
del
corazón
I
will
sing
to
him
in
the
ear
of
my
heart
Vamos
a
la
distancia,
sí,
que
soy
el
trovador
Let's
go
to
the
distance,
yes,
I
am
the
troubadour
Si
la
distancia
llama,
yo
jamás
veré
ponerse
el
sol
If
the
distance
calls,
I
will
never
see
the
sun
go
down
Vamos
a
la
distancia
ya
y
si
no
llego,
amor
Let's
go
to
the
distance
now
and
if
I
don't
arrive,
my
love
Vos
le
darás
mi
alma
de
argentino
y
de
cantor
You
will
give
him
my
soul
as
an
Argentine
and
a
singer
Y
de
cantor
And
as
a
singer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Astor Piazzolla, Horacio Ferrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.