Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - No Nos Veremos Mas
No Nos Veremos Mas
No Nos Veremos Mas
De
pronto
ya
todo
quedo
sin
paisaje
Suddenly,
everything
seems
so
empty
La
nube
que
vuela,
el
tiempo
de
amar
The
flying
clouds,
the
time
for
love
Y
supimos
tarde
cual
es
el
mensaje
And
too
late,
we
realize
the
message
Para
dos
que
tarde
quisieron
soñar
Two
hearts
that
yearned
to
dream
too
late
Tu
luz
de
verano
me
soño
en
otoño
Your
summer
light
I
dreamed
in
autumn
Y
yo
te
agradezco
la
felicidad
And
I
thank
you
for
the
happiness
No
puedo
engañarte
mi
adiós
es
sincero
I
cannot
deceive
you,
my
farewell
is
sincere
Tu
estas
en
Enero
mi
Abril
ya
se
va
You
are
in
January,
my
April
is
fading
away
Adios
es
la
manera
de
decir
ya
nunca
Farewell
is
the
way
to
say
never
again
Adios
es
la
palabra
que
quedo
temblando
Farewell
is
the
word
that
trembles
forever
Ay
en
el
corazón
de
la
partida
Oh,
in
the
heart
of
departure
Adios
espina
espina
de
la
despedida
Farewell,
thorn,
thorn
of
parting
Adios
amor
no
nos
veremos
mas
Farewell,
love,
we
shall
not
see
each
other
again
Los
sueños
perdidos
me
duelen
ahora
Lost
dreams
hurt
me
now
Cuando
ya
no
es
hora
de
querer
soñar
When
it
is
no
longer
time
to
yearn
to
dream
Y
un
niño
que
llora
soy
yo
mismo
entonces
And
a
crying
child
is
what
I
become
then
Buscando
el
juguete
que
no
ha
de
encontrar
Searching
for
the
toy
that
will
never
be
found
Tu
azúcar
amarga
se
me
entro
en
las
venas
Your
bittersweet
love
entered
my
veins
Me
encendio
la
sangre
hasta
el
corazón
It
ignited
my
blood
to
my
heart
Pero
no
te
engaño
mi
adiós
es
sincero
But
I
do
not
deceive
you,
my
farewell
is
sincere
Tu
estas
en
Enero,
mi
Abril
ya
paso
You
are
in
January,
my
April
has
passed
Adios
es
la
manera
de
decir
ya
nunca
Farewell
is
the
way
to
say
never
again
Adios
es
la
palabra
que
quedo
temblando
Farewell
is
the
word
that
trembles
forever
Ay
en
el
corazón
de
la
partida
Oh,
in
the
heart
of
departure
Adios
espina
espina
de
la
despedida
Farewell,
thorn,
thorn
of
parting
Adios
amor
no
nos
veremos
mas
Farewell,
love,
we
shall
not
see
each
other
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Silva, Luis Stazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.