Roberto Goyeneche - Pedacito De Cielo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Pedacito De Cielo




Pedacito De Cielo
A Small Bit of Heaven
La casa tenía una reja
The house had a railing
Pintada con quejas y cantos de amor
Painted with complaints and love songs
La noche llenaba de penas
The night filled with sorrows
La reja, la hiedra y el viejo balcón
The railing, the ivy, and the old balcony
Recuerdo que entonces reías
I remember that then you would laugh
Si yo te leía mi verso mejor
If I read to you my very best verse
Y ahora, capricho del tiempo
And now, a quirk of time
Leyendo esos versos lloramos los dos
Reading through these verses, we both weep
Los años de la infancia pasaron, pasaron
The years of childhood have passed, they've passed
La reja está dormida de tanto silencio
The railing is sleepy from so much silence
Y en aquel pedacito de cielo
And in that little bit of heaven
Se quedó tu alegría y mi amor
Your joy and my love have remained
Los años han pasado, terribles, malvados
The years have passed, terrible, wicked
Dejando una esperanza que no ha de llegar
Leaving a hope that never will arrive
Y recuerdo tu gesto travieso
And I recall your roguish expression
Después de aquel beso robado al azar
After that kiss, stolen on a whim
Quizá se enfrío con la brisa
Perhaps the breeze chilled
Tu pálida risa, tu límpida voz
Your faded laughter, your clear voice
Tal vez se escapó a tus ojeras
Maybe it escaped to your dark circles
La reja, la hiedra y el viejo balcón
The railing, the ivy, and the old balcony
Tus ojos de azúcar quemada
Your eyes, the color of burnt sugar
Tenían distancias doradas al sol
Held golden distances to the sun
Y hoy quieres hallar como entonces
And today you aim to find like then
La reja de bronce temblando de amor
The bronze railing trembling with love
Los años de la infancia pasaron, pasaron
The years of childhood have passed, they've passed
La reja está dormida de tanto silencio
The railing is sleepy from so much silence
Y en aquel pedacito de cielo
And in that little bit of heaven
Se quedó tu alegría y mi amor
Your joy and my love have remained
Los años han pasado, terribles, malvados
The years have passed, terrible, wicked
Dejando una esperanza que no ha de llegar
Leaving a hope that never will arrive
Y recuerdo tu gesto travieso
And I recall your roguish expression
Después de aquel beso robado al azar
After that kiss, stolen on a whim





Авторы: Homero Exposito, Hector Stamponi, Enrique Mario Francini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.