Текст и перевод песни Roberto Goyeneche - Siga el Corso
Esa
Colombina
Эта
Коломбина
Puso
en
sus
ojeras
Положил
в
свои
темные
круги
Humo
de
la
hoguera
Дым
от
костра
De
su
corazón...
От
его
сердца...
Aquella
marquesa
Та
маркиза
De
la
risa
loca
От
безумного
смеха
Se
pintó
la
boca
Рот
раскраснелся.
Por
besar
a
un
clown.
За
поцелуй
клоуна.
Cruza
del
palco
hasta
el
coche
Он
пересекает
площадку
к
машине
Nerviosa
y
fina;
Нервная
и
тонкая;
Como
un
pintoresco
broche
Как
живописная
брошь
Del
Carnaval.
С
Карнавала.
Decime
quién
sos
vos,
Скажи
мне,
кто
ты.,
Decime
dónde
vas,
Скажи
мне,
куда
ты
идешь.,
Alegre
mascarita
Веселый
маскарита
Que
me
gritas
al
pasar:
Что
ты
кричишь
на
меня,
когда
проходишь
мимо.:
"-¿Qué
hacés?
¿Me
conocés?
"-
Что
ты
делаешь?
Ты
меня
знаешь?
Adiós...
Adiós...
Adiós...
Пока...
Пока...
Пока...
¡Yo
soy
la
misteriosa
Я
таинственная
Mujercita
que
buscás!"
Маленькая
женщина,
которую
ты
ищешь!"
-¡Sacate
el
antifaz!
- Сними
маску!
¡Te
quiero
conocer!
Я
хочу
встретиться
с
тобой!
Tus
ojos,
por
el
corso,
Твои
глаза,
для
корсиканца,
Va
buscando
mi
ansiedad.
Он
ищет
мою
тревогу.
¡Tu
risa
me
hace
mal!
Твой
смех
делает
меня
плохим!
Mostrate
como
sos.
Покажи,
как
ты
выглядишь.
¡Detrás
de
tus
desvíos
За
вашими
объездами
Todo
el
año
es
Carnaval!
Круглый
год
карнавал!
Con
sonora
burla
Со
звуком
насмешка
Truena
la
corneta
Гром
рога
De
una
pizpireta
Из
щепотки
Dama
de
organdí.
Дама
из
органзы.
Y
entre
grito
y
risa,
И
между
криком
и
смехом,
Linda
maragata,
Линда
марагата,
Jura
que
la
mata
Он
клянется,
что
убивает
ее.
La
pasión
por
mí.
Страсть
ко
мне.
Bajo
los
chuscos
carteles
Под
чушью
плакаты
Pasan
los
fieles
Проходят
верные
Del
dios
jocundo
От
Бога
иокунда
Y
le
va
prendiendo
al
mundo
И
он
поджигает
мир.
Sus
cascabeles
el
Carnaval.
Его
колокольчики
карнавал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. GARCIA JIMINNEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.