Roberto Jordán feat. Estela Núñez - Una Razón para Creer (Reason to Believe) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Jordán feat. Estela Núñez - Una Razón para Creer (Reason to Believe)




Una Razón para Creer (Reason to Believe)
A Reason to Believe
Si pudiera ver lo que hay en ti
If I could see inside you
Podría saber si me dices la verdad
I'd tell if you're telling me true
Antes te creí, ya ves sufrí
I did before, yes, I paid
Pero ahora no hay razón para creer
But there's no reason to believe no more
Si fueras como las demás
If you were like the rest
No podría dudar
I'd not feel no doubt
Pero tu amor me lo quitará
But your love should take it out
Tu burlona falsedad
Your mocking insincerity
Si tu ser pudiera yo cambiar
If I could change you inside
Sería feliz al cambiar tu corazón
I would be happy to change your heart
Pero otra vez, me pongo a pensar
But time and time again, I think
Que no tengo una razón para creer
That I have no reason to believe
Una vez juraste que tu amor
Once you swore that your love
Sería de mi para una eternidad
Was meant to be mine for eternity
Pero ese amor jamás lo sentí
For that love I yearned
Y no tengo una razón para creer
And I have no reasons to believe
Si pudiera ver lo que hay en ti
If I could see inside you
Podría saber si me dices la verdad
I'd tell if you're telling me true
Antes te creí, ya vez, sufrí
I did before, indeed, oh what pain
Pero ahora no hay razón para creer
But there's no reason to believe no more
Si tu ser pudiera yo cambiar
If I could change you inside
Sería feliz al cambiar tu corazón
I would be happy to change your heart
Pero, otra vez me pongo a pensar
But time and time again, I think
Que no tengo una razón para creer
That I have no reason to believe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.