Текст и перевод песни Roberto Jordán - Juegos en Mi Mente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juegos en Mi Mente
Игры в моей голове
Cuando
siento
soledad
Когда
чувствую
себя
одиноким
Y
el
amor
me
hace
llorar,
И
любовь
заставляет
меня
плакать,
Cierro
los
ojos
y
al
soñar
Закрываю
глаза
и,
мечтая,
Así
me
pongo
a
recordar
Так
начинаю
вспоминать,
Que
me
enamoré
alcumplir
los
diez
Что
влюбился,
когда
мне
исполнилось
десять,
Y
a
mi
amor
asi
le
canté:
И
своей
любви
так
пел:
Tu
eres
mi
novia
y
tengo
un
quinto
Ты
моя
девушка,
и
у
меня
есть
пятак,
Con
este
quinto
me
compararé
На
этот
пятак
я
куплю
Muchos
helados
y
muchos
dulces
Много
мороженого
и
много
сладостей
Y
te
convidaré
И
угощу
тебя.
Siendo
un
niño
tan
feliz
Будучи
таким
счастливым
ребенком,
Pronto
tuve
que
crecer
Мне
пришлось
быстро
повзрослеть.
Todo
cambia
y
comprendí
Все
меняется,
и
я
понял,
Que
el
amor
no
es
siempre
así
Что
любовь
не
всегда
такая.
Si
una
vez
sufré
y
también
lloré
Если
однажды
я
страдал
и
плакал,
Ya
no
cantaré
jamás:
Я
больше
никогда
не
спою:
Ya
somos
novios
nos
casaremos
Мы
уже
жених
и
невеста,
мы
поженимся,
Tal
vez
tendremos
un
niño
o
tres
Может
быть,
у
нас
будет
один
ребенок
или
трое,
Si
conseguimos
nos
den
permiso
Если
нам
дадут
разрешение,
Vamos
a
la
kermesse
Мы
пойдем
на
ярмарку.
Y
si
una
vez
sufrí
y
también
lloré
И
если
однажды
я
страдал
и
плакал,
Ya
no
cantaré
jamás:
Я
больше
никогда
не
спою:
Ya
somos
novios
nos
casaremos
Мы
уже
жених
и
невеста,
мы
поженимся,
Tal
vez
tendremos
un
niño
o
tres
Может
быть,
у
нас
будет
один
ребенок
или
трое,
Si
conseguimos
nos
den
permiso
Если
нам
дадут
разрешение,
Vamos
a
la
kermesse
Мы
пойдем
на
ярмарку.
Tu
eres
mi
novia
y
tengo
un
quinto
Ты
моя
девушка,
и
у
меня
есть
пятак,
Con
este
quinto
me
compararé
На
этот
пятак
я
куплю
Muchos
helados
y
muchos
dulces
Много
мороженого
и
много
сладостей
Y
te
convidaré
И
угощу
тебя.
Ya
somos
novios
nos
casaremos
Мы
уже
жених
и
невеста,
мы
поженимся,
Tal
vez
tendremos
un
niño
o
tres
Может
быть,
у
нас
будет
один
ребенок
или
трое,
Si
conseguimos
nos
den
permiso
Если
нам
дадут
разрешение,
Vamos
a
la
kermesse
Мы
пойдем
на
ярмарку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pockriss Lee J, Vance Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.