Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Esquente a Cabeça
Mach dir keinen Kopf
Se
a
garota
lhe
interessa,
Wenn
das
Mädchen
dich
interessiert,
Não
esquente
a
cabeça!
Mach
dir
keinen
Kopf!
Tome
mais
uma
cerveja,
Trink
noch
ein
Bier,
P'ra
você
se
animar!
x2
Damit
du
in
Stimmung
kommst!
x2
A
menina
vai
cumprir
...
Das
Mädchen
wird
es
halten
...
E
você
desejaria
amar!
Und
du
wünscht
dir
zu
lieben!
Não
esquente
a
cabeça
não,
Mach
dir
keinen
Kopf,
Timidez
não
é
fatal!
Schüchternheit
ist
nicht
tödlich!
Se
a
garota
lhe
interessa,
Wenn
das
Mädchen
dich
interessiert,
Não
esquente
a
cabeça!
Mach
dir
keinen
Kopf!
Tome
mais
uma
cerveja,
Trink
noch
ein
Bier,
P'ra
você
se
animar!
Damit
du
in
Stimmung
kommst!
E
então
você
verá
assim,
Und
dann
wirst
du
sehen,
Um
verão
só
de
amor
e
paz!
Einen
Sommer
voll
Liebe
und
Frieden!
Não
esquente
a
cabeça
não,
Mach
dir
keinen
Kopf,
Timidez
não
é
fatal!
Schüchternheit
ist
nicht
tödlich!
Se
a
cachopa
lhe
interessa,
Wenn
die
Kleine
dich
interessiert,
Não
esquente
a
cabeça!
Mach
dir
keinen
Kopf!
Tome
mais
uma
cerveja,
Trink
noch
ein
Bier,
P'ra
você
se
animar!
x2
Damit
du
in
Stimmung
kommst!
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herminio Bello De Carvalho, Eduardo Marques Lisb Luz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.