Текст и перевод песни Roberto Leal - Verde Vinho
Ninguém
na
rua,
na
noite
fria
No
one
in
the
street,
on
the
cold
night
Só
eu
e
o
luar
Just
me
and
the
moonlight
Voltava
a
casa
I
was
returning
home
Quando
vi
que
havia
When
I
saw
that
there
was
Luz
num
velho
bar
Light
in
an
old
bar
Não
hesitei,
fazia
frio
e
nele
entrei
I
did
not
hesitate,
I
was
cold
and
I
went
in
Estando
tão
longe
da
minha
terra
Being
so
far
away
from
my
land
Tive
a
sensação
I
had
the
feeling
De
ter
entrado
numa
taberna
Of
having
entered
a
tavern
De
Braga
ou
Monção
Of
Braga
or
Monção
Um
homem
velho
An
old
man
Se
acercou
e
assim
falou
He
approached
and
spoke
like
this
Vamos
brindar
Let's
toast
Com
vinho
verde
que
é
do
meu
Portugal
With
green
wine
that
is
from
my
Portugal
E
o
vinho
verde
me
fará
recordar
And
the
green
wine
will
make
me
remember
A
aldeia
branca
que
deixei
The
white
village
that
I
left
behind
Atrás
do
mar
Behind
the
sea
Vamos
brindar
Let's
toast
Com
verde
vinho
pra
que
eu
possa
cantar
With
green
wine
so
that
I
can
sing
Canções
do
minho
que
me
fazem
sonhar
Songs
from
the
Minho
that
make
me
dream
Com
o
momento
de
voltar
ao
lar
With
the
moment
of
returning
home
Falou-me
então
daquele
dia
triste
He
told
me
then
about
that
sad
day
Em
que
deixara
tudo
quanto
existe
In
which
he
had
left
everything
that
exists
Para
ser
feliz
To
be
happy
A
noiva,
a
mãe
The
bride,
the
mother
A
casa,
o
pai
e
o
cão
também
The
house,
the
father
and
the
dog
too
Pensando
agora
naquela
cena
Thinking
now
about
that
scene
Que
na
estranja
vi
That
I
saw
in
the
strange
Recordo
a
mágoa,
recordo
a
pena
I
remember
the
sorrow,
I
remember
the
pity
Que
com
ele
vivi
That
I
lived
with
him
Com
português
With
Portuguese
Regressa
breve,
vem
de
vez
Return
soon,
come
for
good
Vamos
brindar
Let's
toast
Com
vinho
verde
que
é
do
meu
Portugal
With
green
wine
that
is
from
my
Portugal
E
o
vinho
verde
me
fará
recordar
And
the
green
wine
will
make
me
remember
A
aldeia
branca
que
deixei
The
white
village
that
I
left
behind
Atrás
do
mar
Behind
the
sea
Vamos
brindar
Let's
toast
Com
verde
vinho
pra
que
eu
possa
cantar
With
green
wine
so
that
I
can
sing
Canções
do
minho
que
me
fazem
sonhar
Songs
from
the
Minho
that
make
me
dream
Com
o
momento
de
voltar
ao
lar
With
the
moment
of
returning
home
Vamos
brindar
Let's
toast
Com
vinho
verde
que
é
do
meu
Portugal
With
green
wine
that
is
from
my
Portugal
E
o
vinho
verde
me
fará
recordar
And
the
green
wine
will
make
me
remember
A
aldeia
branca
que
deixei
The
white
village
that
I
left
behind
Atrás
do
mar
Behind
the
sea
Vamos
brindar
Let's
toast
Com
verde
vinho
pra
que
eu
possa
cantar
With
green
wine
so
that
I
can
sing
Canções
do
minho
que
me
fazem
sonhar
Songs
from
the
Minho
that
make
me
dream
Com
o
momento
de
voltar
ao
lar
With
the
moment
of
returning
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Alexandre, Roberto Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.