Roberto Lugo - Lo Siento - salsa Romantica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Lugo - Lo Siento - salsa Romantica




Hoy vuelves hoy ya ves
Сегодня ты возвращаешься сегодня, ты видишь,
Como haces tantas veces sin saber porque
Как вы делаете так много раз, не зная, почему
Tan solo cuando sientes que te falta amor
Только когда ты чувствуешь, что тебе не хватает любви.
Aquel que no encontraste en otro lecho
Тот, кого ты не нашел в другом ложе,
Me pedirás perdón
Ты попросишь у меня прощения.
Igual que siempre te arrepentirás... lo se
Так же, как вы всегда будете сожалеть об этом... я знаю.
Y esperaras que entre mis brazos otra vez
И ты надеешься, что я снова окажусь в моих объятиях.
Olvide todo el daño que me has echo
Забудь обо всем, что ты причинил мне.
Y lo siento
И мне жаль.
Porque se que estas tan sola
Потому что я знаю, что тебе так одиноко.
Desesperada sin saber que hacer
В отчаянии, не зная, что делать.
Y lo siento
И мне жаль.
Porque veo, que no sabes lo que quieres
Потому что я вижу, что ты не знаешь, чего хочешь.
Y te has ido una y mil veces
И ты ушел тысячу раз.
Y mil veces que vuelves
И тысячу раз ты возвращаешься.
Y lo siento
И мне жаль.
Porque ahora, otro amor hay en mi vida
Потому что теперь в моей жизни есть другая любовь.
Que me quiere y me respeta
Который любит меня и уважает меня.
Que me ama y no me humilla
Который любит меня и не унижает меня.
Y lo siento
И мне жаль.
Me pedirás perdón
Ты попросишь у меня прощения.
Igual que siempre te arrepentirás... lo se
Так же, как вы всегда будете сожалеть об этом... я знаю.
Y esperaras que entre mis brazos otra vez
И ты надеешься, что я снова окажусь в моих объятиях.
Olvide todo el daño que me has echo
Забудь обо всем, что ты причинил мне.
Y lo siento
И мне жаль.
Porque se que estas tan sola
Потому что я знаю, что тебе так одиноко.
Desesperada sin saber que hacer
В отчаянии, не зная, что делать.
Y lo siento
И мне жаль.
Porque veo, que no sabes lo que quieres
Потому что я вижу, что ты не знаешь, чего хочешь.
Y te has ido una y mil veces
И ты ушел тысячу раз.
Y mil veces que vuelves
И тысячу раз ты возвращаешься.
Y lo siento
И мне жаль.
Porque ahora, otro amor hay en mi vida
Потому что теперь в моей жизни есть другая любовь.
Que me quiere y me respeta
Который любит меня и уважает меня.
Que me ama y no me humilla
Который любит меня и не унижает меня.
Y lo siento
И мне жаль.
(Lo siento, como lo siento)
(Извините, как я сожалею)
Lo siento
Я сожалею
Porque se que estas tan sola
Потому что я знаю, что тебе так одиноко.
Desesperada y sin saber que hacer
В отчаянии и не зная, что делать.
Lo siento
Я сожалею
(Lo siento)
(Извините)
Por ti
Ради тебя
(Como lo siento)
(Как я сожалею)
Porque veo que no sabes lo que quieres ni lo que haces
Потому что я вижу, что ты не знаешь, чего хочешь или что делаешь.
Te has ido una y mil veces y vuelves
Ты уходил тысячу раз и возвращался.
(Lo siento)
(Извините)
No vuelvas mas
Больше не возвращайся.
(Como lo siento)
(Как я сожалею)
Ahora tengo otro amor que me sabe querer
Теперь у меня есть другая любовь, которая знает, как я хочу,
Que me ama, me respeta y no me humilla
Который любит меня, уважает меня и не унижает меня.
(Lo siento)
(Извините)
Y vete ya
И уходи сейчас же.
(Como lo siento)
(Как я сожалею)
Y vuelves a mi, cuando te falta el amor
И ты возвращаешься ко мне, когда тебе не хватает любви.
Son tantas veces que ya me canso
Это так много раз, что я уже устал.
(Lo siento)
(Извините)
I don't care
I don't care
(Como lo siento)
(Как я сожалею)
Y hasta en mil idiomas te lo puedo decir
И даже на тысяче языков я могу сказать вам это
Good bye, adiós, sayonara
Good bye, прощай, sayonara
(Lo siento)
(Извините)
Olvidame
Забудь меня.
(Como lo siento)
(Как я сожалею)
Don't worry, be happy
Не беспокойся, будь счастлив.
Yo estoy contento y ya de ti me olvide
Я доволен, а ты забыл меня.
(Lo siento, como lo siento)
(Извините, как я сожалею)
Me pedirás perdón y te arrepentirás
Ты попросишь у меня прощения и пожалеешь.
Pero no esperes mas, esta vez lo siento
Но не ждите больше, на этот раз извините





Авторы: Jaen Palacios Alejandro, Benito Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.