Текст и перевод песни Roberto Lugo - Al Otro Lado del Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Otro Lado del Mar
По ту сторону моря
(Al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
quiero
llegar
para
amarte
(По
ту
сторону
моря
я
хочу
добраться,
чтобы
любить
тебя
Al
otro
lado
del
mar
para
poderte
abrazar
y
besarte)
По
ту
сторону
моря,
чтобы
обнять
тебя
и
поцеловать)
Yo
no
contaba
con
que
en
esa
tarde
fuera
nuestro
encuentro
Я
не
ожидал,
что
в
тот
вечер
мы
встретимся
Yo
no
contaba
con
enamorarme
y
me
enamoré
Я
не
ожидал,
что
влюблюсь,
но
я
влюбился
Yo
no
contaba
quedarme
contigo
esa
noche
en
mis
brazos
Я
не
ожидал,
что
ты
останешься
со
мной
той
ночью
в
моих
объятиях
Yo
no
contaba
ni
siquiera
el
tiempo
y
tres
noches
pasé
Я
даже
не
считал
время,
и
прошло
три
ночи
Amándote
sin
importarme
la
vida
allá
afuera
Любя
тебя,
не
заботясь
о
жизни
там,
снаружи
Amándote
de
cuerpo
y
alma
mira
me
entregué
Любя
тебя
телом
и
душой,
смотри,
я
отдался
тебе
Te
amé
tanto
que
se
olvidó
que
vivías
tan
lejos
Я
так
тебя
любил,
что
забыл,
что
ты
живешь
так
далеко
Que
ahora
muero
en
esta
distancia
por
volverte
a
ver
Что
теперь
я
умираю
от
этой
разлуки,
желая
увидеть
тебя
снова
Y
al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
voy
a
llegar
para
amarte
И
по
ту
сторону
моря
я
доберусь,
чтобы
любить
тебя
Y
al
otro
lado
del
mar
para
poderte
abrazar
y
besarte
И
по
ту
сторону
моря,
чтобы
обнять
тебя
и
поцеловать
Que
si
te
llevo
me
quedo
contigo
y
decidirme
de
una
vez
te
digo
Ведь
если
я
заберу
тебя,
то
останусь
с
тобой,
и
раз
и
навсегда
скажу
тебе,
De
recibir
tu
amor
apasionado
yo
me
acostumbré
Что
к
твоей
страстной
любви
я
привык
Yo
no
contaba
que
me
amaras
como
si
me
conocieras
Я
не
ожидал,
что
ты
будешь
любить
меня,
как
будто
знала
меня
всю
жизнь
Yo
no
contaba
que
a
mí
te
entregaras
toda
sin
temor
Я
не
ожидал,
что
ты
отдашься
мне
вся
без
страха
Yo
no
contaba
con
que
tú
llegaras
tan
bella
y
perfecta
Я
не
ожидал,
что
ты
появишься
такой
прекрасной
и
совершенной
Ese
amor
puro
que
tanto
esperaba
que
por
fin
llegó
Та
чистая
любовь,
которую
я
так
долго
ждал,
наконец
пришла
Amándote
sin
importarme
la
vida
allá
afuera
Любя
тебя,
не
заботясь
о
жизни
там,
снаружи
Amándote
de
cuerpo
y
alma
mira
me
entregué
Любя
тебя
телом
и
душой,
смотри,
я
отдался
тебе
Y
te
amé
tanto
que
se
me
olvidó
que
vivías
tan
lejos
И
я
так
тебя
любил,
что
забыл,
что
ты
живешь
так
далеко
Que
ahora
muero
en
esta
distancia
por
volverte
a
ver
Что
теперь
я
умираю
от
этой
разлуки,
желая
увидеть
тебя
снова
Al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
quiero
llegar
para
amarte
По
ту
сторону
моря
я
хочу
добраться,
чтобы
любить
тебя
Al
otro
lado
del
mar
para
poderte
abrazar
y
besarte
По
ту
сторону
моря,
чтобы
обнять
тебя
и
поцеловать
Estoy
completamente
decidido
me
necesitas
y
te
necesito
Я
окончательно
решил,
ты
нужна
мне,
и
я
нужен
тебе
Y
formaremos
nuestro
dulce
hogar
para
siempre
unidos
И
мы
создадим
наш
сладкий
дом,
навсегда
вместе
(Al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
quiero
llegar
para
amarte
(По
ту
сторону
моря
я
хочу
добраться,
чтобы
любить
тебя
Para
amarte)
Чтобы
любить
тебя)
Tú
me
necesitas
yo
te
necesito
Ты
нужна
мне,
и
я
нужен
тебе
Por
eso
yo
voy
a
buscarte
Поэтому
я
отправлюсь
искать
тебя
(Al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
quiero
a
llegar
para
amarte
(По
ту
сторону
моря
я
хочу
добраться,
чтобы
любить
тебя
Para
amarte)
Чтобы
любить
тебя)
Desde
que
me
regrese
Yo
no
sé
porque
no
me
siento
bien
С
тех
пор,
как
я
вернулся,
я
не
знаю,
почему
я
чувствую
себя
плохо
Contigo
quiero
quedarme
С
тобой
я
хочу
остаться
(Al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
quiero
llegar
para
amarte
(По
ту
сторону
моря
я
хочу
добраться,
чтобы
любить
тебя
Para
amarte)
Чтобы
любить
тебя)
Desde
el
cielo
me
ha
llegado
una
noticia
de
que
С
неба
мне
пришла
весть,
что
Un
ángel
se
escapó
eres
tú
que
vas
a
amarme
Ангел
сбежал,
это
ты,
которая
будешь
любить
меня
(Ahí
estarás
yo
lo
sé
te
buscaré
al
otro
lado
del
mar)
(Ты
будешь
там,
я
знаю,
я
найду
тебя
по
ту
сторону
моря)
Que
no
me
puedo
aguantar
que
ya
no
puedo
esperar
Что
я
не
могу
больше
терпеть,
что
я
не
могу
больше
ждать
Que
siento
un
algo
aquí
en
mi
cuerpo
que
te
quiere
buscar
Что
я
чувствую
что-то
здесь,
в
моем
теле,
что
хочет
найти
тебя
(Ahí
estarás
yo
lo
sé
te
buscaré
al
otro
lado
del
mar)
(Ты
будешь
там,
я
знаю,
я
найду
тебя
по
ту
сторону
моря)
Quiero
abrazarte
quererte
besarte
mimarte
Хочу
обнять
тебя,
любить
тебя,
целовать
тебя,
баловать
тебя
Sentir
el
perfume
de
tu
piel
y
embriagarme
Чувствовать
аромат
твоей
кожи
и
опьянеть
(Ahí
estarás
yo
lo
sé
te
buscaré
al
otro
lado
del
mar)
(Ты
будешь
там,
я
знаю,
я
найду
тебя
по
ту
сторону
моря)
Tú
me
haces
falta
mucha
falta
por
eso
yo
voy
a
buscarte
Ты
мне
очень
нужна,
поэтому
я
отправлюсь
искать
тебя
Al
otro
lado
del
mar
ahí
yo
voy
a
llegar
para
amarte
По
ту
сторону
моря
я
доберусь,
чтобы
любить
тебя
Y
al
otro
lado
del
mar
para
poderte
abrazar
y
besarte
И
по
ту
сторону
моря,
чтобы
обнять
тебя
и
поцеловать
Estoy
completamente
decidido
me
necesitas
y
te
necesito
Я
окончательно
решил,
ты
нужна
мне,
и
я
нужен
тебе
Y
juntos
formaremos
nuestro
dulce
hogar
И
вместе
мы
создадим
наш
сладкий
дом
Para
siempre
unidos...
Навсегда
вместе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.