Текст и перевод песни Roberto Lugo - Bohemio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentos
de
un
bohemio
Stories
of
a
bohemian
Que
con
lujos
de
detalles
Who
wants
to
grab
your
attention
La
atención
quiere
captar...
With
luxurious
details...
Sin
complejo
el
habla
de
su
propia
identidad
He
speaks
of
his
own
identity
without
complex
Sabiendo
que
entre
sus
amigos
un
Judas
ha
de
encontrar...
Knowing
that
he
will
find
a
Judas
among
his
friends...
Risas
y
cuchicheos
se
oyen
tras
las
palabras
Laughs
and
whispers
are
heard
behind
the
words
Del
bohemio
que
con
picardía
su
cuento
relata
Of
the
bohemian
who
tells
his
story
with
mischief
Del
bohemio
que
con
picardía
su
cuento
relata
Of
the
bohemian
who
tells
his
story
with
mischief
El
bohemio
se
detiene
de
tanto
bla,
bla,bla
The
bohemian
stops
talking
for
a
while
Molesto
ya
con
aquellos
que
no
saben
na'de
na'
Annoyed
by
those
who
know
nothing
Molesto
ya
con
aquellos
que
no
saben
na'de
na'
Annoyed
by
those
who
know
nothing
Y
les
dice...
And
he
tells
them...
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Bohemio
yo
soy
caminando
por
el
mundo
voy
Bohemian
I
am,
walking
through
the
world
Así
decía
aquel
hombre
That's
what
that
man
said
Bohemio
yo
soy
bohemio
Bohemian
I
am,
bohemian
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Es
el
hijo
de
Maria
que
en
un
pesebre
nació
He
is
the
son
of
Mary
who
was
born
in
a
manger
Y
para
la
salvación
a
nuestro
mundo
llegó
And
he
came
to
our
world
for
salvation
El
bohemio...
The
bohemian...
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Su
padre
era
carpintero
y
el
oficio
le
enseñó
His
father
was
a
carpenter
and
he
taught
him
the
trade
Pero
quiso
hablarle
al
mundo
a
aquel
que
estaba
en
la
perdición
But
he
wanted
to
speak
to
the
world,
to
those
who
were
lost
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
yo
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Bohemio
yo
soy
Bohemian
I
am
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Treinta
y
tres
años
tenía
el
día
que
aquel
murió
He
was
thirty-three
years
old
the
day
he
died
Y
aunque
lo
crucificamos
a
todos
nos
perdonó
And
although
we
crucified
him,
he
forgave
us
all
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Atiéndeme
una
corona
de
espinas
Pay
attention,
a
crown
of
thorns
Su
piel
santa
lastimó
Hurt
his
holy
skin
Con
suprema
valentía
With
supreme
bravery
A
morir
nos
enseñó...
He
taught
us
to
die...
(Soy
del
pueblo
yo
soy
el
bohemio
(I
am
from
the
people,
I
am
the
bohemian
Y
en
la
escuela
de
la
vida
soy
la
felicidad)
And
in
the
school
of
life
I
am
happiness)
Yo
soy
la
felicidad
I
am
happiness
(Traigo
la
felicidad
y
del
pueblo
soy
bohemio)
(I
bring
happiness
and
I
am
a
bohemian
from
the
people)
Bohemio,
bohemio
era
aquel
hombre
Bohemian,
bohemian
was
that
man
Que
decía
la
verdad
Who
told
the
truth
(Traigo
la
felicidad
y
del
pueblo
soy
bohemio)
(I
bring
happiness
and
I
am
a
bohemian
from
the
people)
El
ciego
miró
el
cojo
caminó
y
el
que
no
escuchaba
The
blind
man
saw,
the
lame
man
walked,
and
the
deaf
man
Algo
él
escuchó
He
heard
something
(Traigo
la
felicidad
y
del
pueblo
soy
bohemio)
(I
bring
happiness
and
I
am
a
bohemian
from
the
people)
Al
leproso
lo
curaba
y
hasta
un
muerto
levantaba
He
healed
the
leper
and
even
raised
the
dead
Con
solo
escuchar
su
voz
Just
by
hearing
his
voice
(Traigo
la
felicidad
y
del
pueblo
soy
bohemio)
(I
bring
happiness
and
I
am
a
bohemian
from
the
people)
Yo
soy
la
luz
de
la
vida
I
am
the
light
of
life
(Y
del
pueblo
soy
bohemio)
(And
I
am
a
bohemian
from
the
people)
El
que
te
viene
a
salvar
The
one
who
comes
to
save
you
(Y
del
pueblo
soy
bohemio)
(And
I
am
a
bohemian
from
the
people)
Así
nos
dice
el
bohemio
That's
what
the
bohemian
tells
us
(Y
del
pueblo
soy
bohemio)
(And
I
am
a
bohemian
from
the
people)
Con
voz
sencilla
al
hablar
Speaking
with
a
simple
voice
(Y
del
pueblo
soy
bohemio)
(And
I
am
a
bohemian
from
the
people)
Si
no
creen
lo
que
les
digo
If
you
don't
believe
what
I'm
saying
(Y
del
pueblo
soy
bohemio)
(And
I
am
a
bohemian
from
the
people)
En
la
biblia
escrito
está
It
is
written
in
the
Bible
(Y
del
pueblo
soy
bohemio
(And
I
am
a
bohemian
from
the
people
Traigo
la
felicidad
y
del
pueblo
I
bring
happiness
and
from
the
people
Soy
bohemio)
I
am
bohemian)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.