Roberto Lugo - Bohemio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Lugo - Bohemio




Bohemio
Bohemian
Cuentos de un bohemio
Stories of a bohemian
Que con lujos de detalles
Who wants to grab your attention
La atención quiere captar...
With luxurious details...
Sin complejo el habla de su propia identidad
He speaks of his own identity without complex
Sabiendo que entre sus amigos un Judas ha de encontrar...
Knowing that he will find a Judas among his friends...
Risas y cuchicheos se oyen tras las palabras
Laughs and whispers are heard behind the words
Del bohemio que con picardía su cuento relata
Of the bohemian who tells his story with mischief
Del bohemio que con picardía su cuento relata
Of the bohemian who tells his story with mischief
El bohemio se detiene de tanto bla, bla,bla
The bohemian stops talking for a while
Molesto ya con aquellos que no saben na'de na'
Annoyed by those who know nothing
Molesto ya con aquellos que no saben na'de na'
Annoyed by those who know nothing
Y les dice...
And he tells them...
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Bohemio yo soy caminando por el mundo voy
Bohemian I am, walking through the world
Así decía aquel hombre
That's what that man said
Bohemio yo soy bohemio
Bohemian I am, bohemian
Yo soy
I am
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Es el hijo de Maria que en un pesebre nació
He is the son of Mary who was born in a manger
Y para la salvación a nuestro mundo llegó
And he came to our world for salvation
El bohemio...
The bohemian...
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Su padre era carpintero y el oficio le enseñó
His father was a carpenter and he taught him the trade
Pero quiso hablarle al mundo a aquel que estaba en la perdición
But he wanted to speak to the world, to those who were lost
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida yo soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Bohemio yo soy
Bohemian I am
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Treinta y tres años tenía el día que aquel murió
He was thirty-three years old the day he died
Y aunque lo crucificamos a todos nos perdonó
And although we crucified him, he forgave us all
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Atiéndeme una corona de espinas
Pay attention, a crown of thorns
Su piel santa lastimó
Hurt his holy skin
Con suprema valentía
With supreme bravery
A morir nos enseñó...
He taught us to die...
(Soy del pueblo yo soy el bohemio
(I am from the people, I am the bohemian
Y en la escuela de la vida soy la felicidad)
And in the school of life I am happiness)
Yo soy la felicidad
I am happiness
(Traigo la felicidad y del pueblo soy bohemio)
(I bring happiness and I am a bohemian from the people)
Bohemio, bohemio era aquel hombre
Bohemian, bohemian was that man
Que decía la verdad
Who told the truth
(Traigo la felicidad y del pueblo soy bohemio)
(I bring happiness and I am a bohemian from the people)
El ciego miró el cojo caminó y el que no escuchaba
The blind man saw, the lame man walked, and the deaf man
Algo él escuchó
He heard something
(Traigo la felicidad y del pueblo soy bohemio)
(I bring happiness and I am a bohemian from the people)
Al leproso lo curaba y hasta un muerto levantaba
He healed the leper and even raised the dead
Con solo escuchar su voz
Just by hearing his voice
(Traigo la felicidad y del pueblo soy bohemio)
(I bring happiness and I am a bohemian from the people)
Yo soy la luz de la vida
I am the light of life
(Y del pueblo soy bohemio)
(And I am a bohemian from the people)
El que te viene a salvar
The one who comes to save you
(Y del pueblo soy bohemio)
(And I am a bohemian from the people)
Así nos dice el bohemio
That's what the bohemian tells us
(Y del pueblo soy bohemio)
(And I am a bohemian from the people)
Con voz sencilla al hablar
Speaking with a simple voice
(Y del pueblo soy bohemio)
(And I am a bohemian from the people)
Si no creen lo que les digo
If you don't believe what I'm saying
(Y del pueblo soy bohemio)
(And I am a bohemian from the people)
En la biblia escrito está
It is written in the Bible
(Y del pueblo soy bohemio
(And I am a bohemian from the people
Traigo la felicidad y del pueblo
I bring happiness and from the people
Soy bohemio)
I am bohemian)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.