Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telefone - Ao Vivo
Telefon - Live
Tuém
tuém,
ocupado
pela
décima
vez
Tüt
tüt,
besetzt
zum
zehnten
Mal
Tuém,
telefono
e
não
consigo
falar
Tüt,
ich
rufe
an
und
komm
nicht
durch
Tuém
tuém,
tô
ouvindo
há
mais
de
um
mês
Tüt
tüt,
ich
hör's
seit
über
einem
Monat
Tuém,
já
começa
quando
eu
penso
em
discar
Tüt,
es
beginnt,
sobald
ich
wähle
Eu
já
estou
desconfiado
Ich
werde
langsam
misstrauisch
Que
ela
deu
meu
telefone
pra
mim
Dass
sie
mir
meine
Nummer
gab
Tuém
tuém,
e
dizer
que
a
vida
inteira
esperei
Tüt
tüt,
und
zu
sagen,
mein
ganzes
Leben
wartete
ich
Tuém,
que
dei
duro
e
me
matei
pra
encontrar
Tüt,
gab
alles
und
schuftete,
um
dich
zu
finden
Tuém
tuém,
toda
lista
quase
que
eu
decorei
Tüt
tüt,
fast
jede
Nummer
auswendig
gelernt
Tuém,
dia
e
noite
não
parei
de
discar
Tüt,
Tag
und
Nacht
wählte
ich
ohne
Pause
E
só
vendo
com
que
jeito
Nur
um
mit
anzusehen,
Pedia
pra
eu
ligar
Wie
sie
mich
bat
anzurufen
Tuém
tuém,
não
entendo
mais
nada
Tüt
tüt,
ich
versteh
nichts
mehr
Pra
que
que
eu
fui
topar?
Warum
hab
ich
zugesagt?
Trim
trim,
não
me
diga
que
agora
atendeu
Kling
kling,
sag
nicht,
jetzt
geht
sie
ran
Será
que
eu,
eu
consegui
agora
encontrar
Ob
ich
es
wohl,
endlich
geschafft
hab
sie
zu
erreichen
A
moça
atendeu
Sie
nimmt
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Batalha Menescal, Ronaldo Boscoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.