Текст и перевод песни Roberto Menescal & Wanda Sa - Bye bye Brasil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye bye Brasil
Bye bye Brasil
Na-ba-ra
(pa-pa-pá)
Na-ba-ra
(pa-pa-pá)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ba-ba-bé-bo-dé
Da-ba-da
(pa-pa-pá)
Da-ba-da
(pa-pa-pá)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ba-ba-bé-bo-dé
Da-ba-bé-bo-dé
Da-ba-bé-bo-dé
Não
dá
prá
falar
muito
não
I
can't
talk
much
Espera
passar
o
avião
I'm
waiting
for
the
plane
to
pass
Assim
que
o
inverno
passar
When
the
winter's
gone
Eu
acho
que
vou
te
buscar
I
think
I'll
come
and
get
you
Aqui
tá
fazendo
calor
It's
hot
here
Deu
pane
no
ventilador
The
fan's
broken
down
Já
tem
fliperama
em
Macau
They've
got
pinball
machines
in
Macau
now
Tomei
a
costeira
em
Belém
do
Pará
I
took
a
boat
ride
in
Belém
do
Pará
Puseram
uma
usina
no
mar
They've
put
a
power
plant
in
the
sea
Talvez
fique
ruim
pRA
pescar
Maybe
it
will
be
bad
for
fishing
Meu
amor...
My
darling...
O
chefe
dos
Parintintins
The
chief
of
the
Parintintins
Vidrou
na
minha
calça
Lee
Stared
at
my
Lee
jeans
Eu
vi
uns
patins
prá
você
I
saw
some
roller
skates
for
you
Eu
vi
um
Brasil
na
tv
I
saw
a
Brazil
on
TV
Capaz
de
cair
um
toró
It's
capable
of
causing
a
storm
Estou
me
sentindo
tão
só
I'm
feeling
so
lonely
Oh,
tenha
dó
de
mim
Oh,
have
pity
on
me
Pintou
uma
chance
legal
A
good
opportunity
has
come
up
Um
lance
lá
na
capital
A
job
in
the
capital
Nem
tem
que
ter
ginasial
You
don't
even
need
a
high
school
diploma
Meu
amor...
My
darling...
Na-ba-ra
(pa-pa-pá)
Na-ba-ra
(pa-pa-pá)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ba-ba-bé-bo-dé
Da-ba-da
(pa-pa-pá)
Da-ba-da
(pa-pa-pá)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ba-ba-bé-bo-dé
Da-ba-bé-bo-dé
Da-ba-bé-bo-dé
O
som
é
que
nem
os
Bee
Gees
The
music
is
like
the
Bee
Gees
Dancei
com
uma
dona
infeliz
I
danced
with
an
unhappy
woman
Que
tem
um
tufão
nos
quadris
Who
has
a
hurricane
in
her
hips
Tem
um
japonês
trás
de
mim
There's
a
Japanese
guy
behind
me
Eu
vou
dar
um
pulo
em
Manaus
I'm
going
to
take
a
trip
to
Manaus
Aqui
tá
42
graus
It's
42
degrees
here
O
sol
nunca
mais
vai
se
pôr
The
sun
will
never
set
again
Eu
tenho
saudades
da
nossa
canção
I
miss
our
song
Saudades
de
roça
e
sertão
I
miss
the
countryside
and
the
backlands
Bom
mesmo
é
ter
um
caminhão
The
best
thing
is
to
have
a
truck
Meu
amor...
My
darling...
Baby,
bye,
bye!
Baby,
bye,
bye!
Abraços
na
mãe
e
no
pai
Hugs
to
your
mom
and
dad
Eu
acho
que
vou
desligar
I
think
I'll
hang
up
now
As
fichas
já
vão
terminar
The
tokens
are
about
to
run
out
Eu
vou
me
mandar
de
trenó
I'm
going
to
take
a
sled
Pra
rua
do
sol,
Maceió
To
Rua
do
Sol,
Maceió
Peguei
uma
doença
em
Ilhéus
I
got
sick
in
Ilhéus
Mas
já
estou
quase
bom
But
I'm
almost
better
Em
março
vou
pro
Ceará
In
March
I'm
going
to
Ceará
Com
a
bênção
do
meu
Orixá
With
the
blessing
of
my
Orixá
Eu
acho
bauxita
por
lá
I
think
I'll
find
bauxite
there
Meu
amor...
My
darling...
Bye,
bye
Brasil
(bye,
bye
Brasil)
Bye,
bye
Brasil
(bye,
bye
Brasil)
Bye,
bye
Brasil
(-sil)
Bye,
bye
Brasil
(-sil)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Menescal, / Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.