Текст и перевод песни Roberto Murolo - Vierno
È
vierno:
chiove,
chiove
'a
na
semmana
Зима:
идёт
дождь,
идёт
уже
неделю
E
st'acqua
assaje
cchiù
triste
mme
mantene
И
эта
вода
делает
меня
ещё
печальнее
Che
friddo,
quanno
è
'a
sera,
ca
mme
vène
Как
холодно,
когда
наступает
вечер
Cu
st'aria
'e
neve,
mo'
ca
manche
tu
С
этим
воздухом,
полным
снега,
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
'Sta
freva
ca,
manch'essa,
mm'abbandona
Эта
лихорадка,
даже
она,
меня
покидает
'Sta
freva,
'a
cuollo,
nun
se
leva
cchiù!
Эта
лихорадка,
в
горле,
больше
не
проходит!
Vierno!
Che
friddo
'int'a
stu
core
Зима!
Как
холодно
в
моём
сердце
E
sola
tu
ca
lle
puó
dá
calore
И
только
ты
можешь
согреть
его
Te
staje
luntana
e
nun
te
faje
vedé!
Ты
далеко
и
не
показываешься!
Te
staje
luntana
e
nun
te
cure
'e
me!
Ты
далеко
и
не
заботишься
обо
мне!
Ca
mamma
appiccia
'o
ffuoco
tutte
ssere
Мама
каждый
вечер
разжигает
огонь
Dint'a
'sta
cammarella
fredda
e
amara?
В
этой
холодной
и
горькой
комнатке
"Ma
che
ll'appicce
a
fá,
vecchia
mia
cara
"Зачем
его
разжигать,
моя
дорогая
старушка,
S'io
nun
mme
scarfo
manco
'mbracci'a
te?"
Если
я
не
могу
согреться
даже
в
твоих
объятиях?"
Povera
vecchia
mia,
mme
fa
paura
Моя
бедная
старушка,
мне
страшно
È
n'ombra
ca
se
move
attuorno
a
me!
Она
как
тень,
которая
движется
вокруг
меня!
Te
staje
luntana
e
nun
te
faje
vedé!
Ты
далеко
и
не
показываешься!
Te
staje
luntana
e
nun
te
cure
'e
me!
Ты
далеко
и
не
заботишься
обо
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. De Gregoria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.