Roberto Ribeiro - Amar Como Eu Te Amei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Ribeiro - Amar Como Eu Te Amei




Amar Como Eu Te Amei
Любить, как любил я
Amar
Любить
Como eu te amei ninguém jamais amará
Так, как любил тебя я, не полюбит никто
Chorar
Плакать
Tão pouco alguém chorou como eu chorei
Так горько, как я плакал, не плакал никто
Não sei (eu não sei)
Не знаю не знаю)
Por quanto tempo a dor irá perdurar
Сколько ещё продлится эта боль
No peito meu
В груди моей
Dilacerando o meu coração
Разрывая моё сердце
Amar (amar, amar)
Любить (любить, любить)
Como eu te amei ninguém jamais amará
Так, как любил тебя я, не полюбит никто
Chorar (chorar, chorar)
Плакать (плакать, плакать)
Tão pouco alguém chorou como eu chorei
Так горько, как я плакал, не плакал никто
Não sei (eu não sei)
Не знаю не знаю)
Por quanto tempo a dor irá perdurar
Сколько ещё продлится эта боль
No peito meu (no peito meu)
В груди моей груди моей)
Dilacerando o meu coração
Разрывая моё сердце
Entendo o motivo da separação
Я понимаю причину нашего расставания
Porém eu não aceito a decisão
Но я не принимаю этого решения
De ter de me afastar do teu amor, enfim
Быть вдали от твоей любви, наконец
Não que é demais a dor pra mim, sem amar
Разве ты не видишь, как мне больно без твоей любви?
Amar (amar, amar)
Любить (любить, любить)
Como eu te amei ninguém jamais amará
Так, как любил тебя я, не полюбит никто
Chorar (chorar, chorar)
Плакать (плакать, плакать)
Tão pouco alguém chorou como eu chorei
Так горько, как я плакал, не плакал никто
Não sei (eu não sei)
Не знаю не знаю)
Por quanto tempo a dor irá perdurar
Сколько ещё продлится эта боль
No peito meu (no peito meu)
В груди моей груди моей)
Dilacerando o meu coração
Разрывая моё сердце
Enfim, eu cheguei à conclusão
Наконец, я пришел к выводу
Que não se deve entregar o coração
Что не стоит отдавать своё сердце
A quem não sabe o preço de um grande amor
Тому, кто не знает цену настоящей любви
E desconhece o sabor de uma dor de amar
И не ведает, какова на вкус боль от любви
Amar (amar, amar)
Любить (любить, любить)
Como eu te amei ninguém jamais amará
Так, как любил тебя я, не полюбит никто
Chorar (chorar, chorar)
Плакать (плакать, плакать)
Tão pouco alguém chorou como eu chorei
Так горько, как я плакал, не плакал никто
Não sei (eu não sei)
Не знаю не знаю)
Por quanto tempo a dor irá perdurar
Сколько ещё продлится эта боль
No peito meu (no peito meu)
В груди моей груди моей)
Dilacerando o meu coração
Разрывая моё сердце
Amar (amar, amar)
Любить (любить, любить)
Como eu te amei ninguém jamais amará
Так, как любил тебя я, не полюбит никто
Chorar (chorar, chorar)
Плакать (плакать, плакать)
Tão pouco alguém chorou como eu chorei
Так горько, как я плакал, не плакал никто
Não sei (eu não sei)
Не знаю не знаю)
Por quanto tempo a dor irá perdurar
Сколько ещё продлится эта боль
No peito meu (no peito meu)
В груди моей груди моей)
Dilacerando o meu coração
Разрывая моё сердце
Amar (amar, amar)
Любить (любить, любить)
Como eu te amei ninguém jamais amará
Так, как любил тебя я, не полюбит никто





Авторы: Pedro Antonio Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.