Roberto Ribeiro - Proposta Amorosa - перевод текста песни на немецкий

Proposta Amorosa - Roberto Ribeiroперевод на немецкий




Proposta Amorosa
Liebesantrag
"... Olha meu irmãozinho Monarco...
"... Schau mal, mein kleiner Bruder Monarco...
Esperei quase dez anos pra chegar uma
Ich habe fast zehn Jahre gewartet, bis sich eine
Oporunidade pra gravar uma melodia pra você Malandro
Gelegenheit ergab, eine Melodie für dich aufzunehmen, Malandro
... Escuta aí..."
... Hör zu..."
Por que viestes com proposta amorosa?
Warum kommst du mit einem Liebesantrag?
Eu que vivia num perfeito mar de rosas
Ich, der ich in einem perfekten Rosenmeer lebte
conhecí falsidade em lugar de carinho
Kannte nur Falschheit statt Zärtlichkeit
No meio das flores quisestes levar-me ao monte de
Mitten unter den Blumen wolltest du mich auf den Berg der
Espinhos
Dornen führen
Não conseguistes um intento mesquinho
Dein kleinlicher Plan ist gescheitert
O bom artista
Der gute Künstler
Juro por Deus não é tolo
Ich schwöre bei Gott, ist kein Narr
Na saudade dei o bolo
In der Sehnsucht habe ich dich versetzt
Ela vinha quase certa me encontrar
Sie war sich fast sicher, mich zu treffen
Hoje vou trilhando meu caminho
Heute gehe ich meinen Weg
Muito embora sozinho
Auch wenn ich allein bin
Pra ninguém me ver chorar
Damit mich niemand weinen sieht
Se eu chorasse
Wenn ich weinte
E a saudade me encontrasse
Und die Sehnsucht mich fände
Seria bem envolvido
Wäre ich gut umschlungen
Como um simples amador
Wie ein einfacher Amateur
Mas matéria de amor
Aber in Liebesdingen
Eu conheço na palma da mão
Kenne ich mich bestens aus
Sei também que essa tal de saudade
Ich weiß auch, dass diese Sehnsucht
Tortura demais um pobre coração.
Ein armes Herz sehr quält.





Авторы: Monarco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.