Roberto Ribeiro - Só Chora Quem Ama (Remastered 1995) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Ribeiro - Só Chora Quem Ama (Remastered 1995)




Só Chora Quem Ama (Remastered 1995)
Only He Who Loves, Cries (Remastered 1995)
Quero ter alguém que tome conta de mim
I want to have someone who takes care of me
Não suporto mais ficar sozinho
I can't stand being alone anymore
Preciso de uma companheira
I need a companion
Que me conforto e carinho
Who will give me comfort and affection
Me disse vovó Cambida que a minha mandinga vai ter
My grandmother Cambida told me that my mandinga will only have
Remédio
Remedy
Eu casando ou juntando com a filha da Dona Cecília com
If I marry or get together with the daughter of Dona Cecília with
Seu Nicomedes
Seu Nicomedes
Seu Nicomedes no entanto, me disse que o santo pra ele
Seu Nicomedes, however, told me that the saint for him
Mandou
Ordered
deixar que eu casasse provando que em vez de
Just let me marry, proving that instead of
Malandro, sou trabalhador
A scoundrel, I'm a hard worker
Ana Rosária da Silva que filha adotiva de Dona Nenê
Ana Rosária da Silva, Dona Nenê's adopted daughter
Me chamou pra um tremendo pagode, que o Juca Bigode
Invited me to a terrific party, which Juca Bigode
Armou em Xerém
Threw in Xerém
Eu disse: Ana Rosária, sem fogo na palha, tu manda e
I said: Ana Rosária, no rushing, you command and
Não pede
Don't ask
Mas vou se tu levar a filha da Dona Cecília com Seu
But I'll only go if you bring the daughter of Dona Cecília with Seu
Nicomedes
Nicomedes
Essa mulata formosa é a flor mais cheirosa da ala das
This beautiful mulatto woman is the most fragrant flower in the
Damas
Ladies' wing
Do famoso terreiro de bamba, da Escola de Samba
Of the famous samba school, the School of Samba Only He Who
Chora Quem Ama
Loves, Cries
Eu que jamais vi pastora tão perturbadora, tão meiga e
I who have never seen such a disturbing shepherdess, so gentle and
Tão bela
So beautiful
Na maior privação dos sentidos fiz esse partido
In the greatest deprivation of the senses, I took this stand,
Chorando por ela.
Crying for her.





Авторы: Nei Braz Lopes, Wilson Moreira Serra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.