Roberto Ribeiro - Só Pra Chatear - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Ribeiro - Só Pra Chatear




Só Pra Chatear
Just to Bother You
Eu mandei fazer um terno
I had a suit made
pra chatear
Just to bother you
Com a gola amarela
With a yellow collar
pra chatear
Just to bother you
Mandei bordar na lapela
I had embroidered on the lapel
pra chatear
Just to bother you
O nome que não era o dela
A name that wasn't hers
pra chatear
Just to bother you
Eu mandei fazer um terno
I had a suit made
pra chatear
Just to bother you
Com a gola amarela
With a yellow collar
pra chatear
Just to bother you
Mandei bordar na lapela
I had embroidered on the lapel
pra chatear
Just to bother you
O nome que não era o dela
A name that wasn't hers
Comprei um par de sapato branco
I bought a pair of white shoes
Mas sei que ela gosta de marrom
But I know you only like brown
pra chatear, pra chatear
Just to bother you, just to bother you
Cada de sapato tem um tom
Each shoe has a different shade
Comprei um bangalô pra chatear
I bought a bungalow to bother you
na favela
In the favela
Mas vou morar na Lapa perto dela
But I'm going to live in Lapa near you
pra chatear
Just to bother you
Eu mandei fazer um terno
I had a suit made
pra chatear
Just to bother you
Com a gola amarela
With a yellow collar
pra chatear
Just to bother you
Mandei bordar na lapela
I had embroidered on the lapel
pra chatear
Just to bother you
O nome que não era o dela
A name that wasn't hers
pra chatear
Just to bother you
Eu mandei fazer um terno
I had a suit made
pra chatear
Just to bother you
Com a gola amarela
With a yellow collar
pra chatear
Just to bother you
Mandei bordar na lapela
I had embroidered on the lapel
pra chatear
Just to bother you
O nome que não era o dela
A name that wasn't hers
Comprei um par de sapato branco
I bought a pair of white shoes
Mas sei que ela gosta de marrom
But I know you only like brown
pra chatear, pra chatear
Just to bother you, just to bother you
Cada de sapato tem um tom
Each shoe has a different shade
Comprei um bangalô
I bought a bungalow
Pra chatear na favela
To bother you in the favela
Mas vou morar na Lapa perto dela
But I'm going to live in Lapa near you
(Segura Valdir, vai Emanuel)
(Hold on Valdir, go Emanuel)
Nossa Senhora!
Gosh!
Falou doutor
Doctor was saying
Como é que é Elizeu?
What's up Elizeu?
Agora descola um lugar daqueles pra mim, rapidamente
Now get me one of those places, quick
Como é que é Jona?
What's up Jona?
Falou bonito!
You said it!





Авторы: Príncipe Pretinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.