Roberto Roberto Murolo - Lacreme Napulitane - перевод текста песни на немецкий

Lacreme Napulitane - Roberto Roberto Muroloперевод на немецкий




Lacreme Napulitane
Neapolitanische Tränen
Mia cara madre, sta pe' trasì Natale
Meine liebe Mutter, Weihnachten steht vor der Tür
E a stà luntano cchiù mme sape amaro!
Und dieses Fernsein schmeckt mir immer bitterer!
Comme vurria allummà dduje o ttre biancale
Wie sehr wünschte ich mir, zwei, drei Kerzen anzuzünden
Comme vurria sentì 'nu zampugnaro!
Wie sehr wünschte ich mir, einen Dudelsack zu hören!
A 'e ninne mieje facitele 'o presepio
Für meine Enkelkinder, bereitet die Krippe
E a tavula mettite 'o piatto mio!
Und stellt meinen Teller auf den Tisch!
Facite, quann'è 'a sera d' 'a Vigilia
Tut so, am Abend des Heiligabends
Comme si 'mmiez'a vvuje stesse pur'io!
Als ob ich mitten unter euch ebenfalls wäre!
E nce ne costa lacreme 'st'America
Und Amerika kostet uns soviel Tränen
A nuje, napulitane!
Uns, den Neapolitanern!
Pe' nuje ca ce chiagnimmo 'o cielo 'e Napule
Für uns, die wir uns nach Neapels Himmel weinen
Comm'è amaro 'stu ppane!
Wie bitter ist dies Brot!
Mm'avite scritto ch'Assuntulella chiamma
Ihr habt mir geschrieben, dass Assuntulella fragt
Chi ll'ha lassata e sta luntana ancora
Wer sie zurückgelassen und ist noch fern geblieben
Che v'aggi' 'a dì? Si 'e figlie vonno 'a mamma
Was soll ich sagen? Ja, Kindchen wollen die Mama
Facitela turnà chella "signora"!
Lasst diese "Dame" dorthin zurückkehren!
Io no, nun torno, mme ne resto fore
Ich? Nein, ich komme nicht, ich bleibe fort
E resto a faticà pe' tuttuquante
Und schufte weiter für euch alle insgesamt
I', ch'aggio perzo patria, casa e onore
Ich, der Heimat, Haus und Ehre verlor
I' carne 'e maciello, emigrante!
Ich bin Schlachthausfleisch, ich bin Emigrant!
Pe' nuje ca ce chiagnimmo 'o cielo 'e Napule
Für uns, die wir uns nach Neapels Himmel weinen
Comm'è amaro 'stu ppane!
Wie bitter ist dies Brot!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.