Текст и перевод песни Roberto Roena - Herencia Rumbera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herencia Rumbera
Herencia Rumbera (Rumba Heritage)
Rumberos
de
mucha
rumba,
congueros
y
bongoseros.
Rumberos
with
a
lot
of
rumba,
conga
and
bongo
players.
Rumberos
de
mucha
rumba,
congueros
y
bongoseros.
Rumberos
with
a
lot
of
rumba,
conga
and
bongo
players.
Afinquen
bien
esa
rumba
pa
que
se
escuche
en
el
cielo,
Tune
that
rumba
well
so
that
it
can
be
heard
in
heaven,
Afinquen
bien
esa
rumba
pa
que
se
escuche
en
el
cielo.
Tune
that
rumba
well
so
that
it
can
be
heard
in
heaven.
Una
rumba
que
de
dura,
A
rumba
that
lasts,
Ponga
la
tierra
a
temblar,
Making
the
earth
tremble,
Y
que
todos
como
hermanos,
se
pongan
a
guarachear,
And
may
all
of
you,
like
brothers,
start
to
dance
guaracha,
Y
que
todos
como
hermanos,
se
pongan
a
guarachear.
And
may
all
of
you,
like
brothers,
start
to
dance
guaracha.
Que
salga
la
raza
a
flote,
y
que
demuestren
su
herencia...
May
the
race
come
to
the
surface,
and
show
their
heritage...
Pero
que
salga
la
raza
a
flote,
y
que
demuestren
su
herencia...
But
may
the
race
come
to
the
surface,
and
show
their
heritage...
Que
golpeen
duro
el
cuero,
y
que
no
le
tengan
clemencia.
May
they
hit
the
leather
hard,
and
not
show
it
any
mercy.
Que
golpeen
duro
el
cuero,
y
que
no
le
tengan
clemencia.
May
they
hit
the
leather
hard,
and
not
show
it
any
mercy.
Oye
mira
que
una
raza
que
de
pura,
Listen
look
at
a
race
that
is
pure,
Su
historia
escribió
en
el
cuero,
Its
history
written
on
leather,
Y
son
los
rumberos
buenos,
sus
mayores
herederos,
And
they
are
the
good
rumberos,
their
greatest
heirs,
Y
son
los
rumberos
buenos,
sus
mayores
herederos,
tu
ve...
And
they
are
the
good
rumberos,
their
greatest
heirs,
you
see...
Coro:
Son
los
mejores
rumberos.
Chorus:
They
are
the
best
rumberos.
Rumbero...
rumbero
bueno.
Rumbero...
good
rumbero.
Ven
pa'
que
vacile
la
rumba,
la
rumba,
rumbero.
Come
here
so
that
you
can
enjoy
the
rumba,
the
rumba,
rumbero.
Rafael
Cortijo,
tremendo
rumbero.
Rafael
Cortijo,
tremendous
rumbero.
Se
junta
con
Rroberto
Roena,
que
es
tremendo
bongosero.
He
gets
together
with
Roberto
Roena,
who
is
a
tremendous
bongo
player.
Túmbala,
que
túmbala,
que
túmbala,
timba,
timbero.
Hit
it
hard,
because
you
hit
it
hard,
you
hit
it
hard,
timba,
timbero
(drum
player).
Papin,
papin
pirin,
pirin,
tremendo
rumbero.
Papin,
pirin,
pirin,
tremendous
rumbero
(Emilio
Reyes).
Vacila
la
rumba
rumbero.
Enjoy
the
rumba,
rumbero.
Coro:
Son
los
mejores
rumberos.
Chorus:
They
are
the
best
rumberos.
Si
no
lo
afinas
con
llave,
lo
subes
con
fuego.
If
you
don't
tune
it
with
a
wrench,
you
heat
it
with
fire.
Ese
fue
el
consejo
que
me
dio
mi
abuelo.
That
was
the
advice
that
my
grandfather
gave
me.
Y
de
eso
el
sabia
porque
fue
tremendo
rumbero.
And
he
knew
what
he
was
talking
about
because
he
was
a
tremendous
rumbero.
Vengan,
vacila
mi
ritmo
que
mete
miedo.
Come
on,
enjoy
my
rhythm
that
is
scary.
Rumberos
de
mucha
rumba,
congueros
y
bongoseros.
Rumberos
with
a
lot
of
rumba,
conga
and
bongo
players.
Un
mensaje
a
Chano
Pozo,
pa
que
lo
escuche
en
el
cielo.
A
message
to
Chano
Pozo,
so
that
he
can
hear
it
in
heaven.
Patato,
Julito
Collazo,
saben
guaguancó
callejero.
Patato,
Julito
Collazo,
they
know
street
guaguancó.
Vengan,
pa
que
vacilen
mi
ritmo
que
mete
miedo.
Come
on,
so
that
you
can
enjoy
my
rhythm
that
is
scary.
Pm-pirin-bumpin-biricunpin,
yo
también
me
la
juego.
Pm-pirin-bumpin-biricunpin,
I
can
do
it
too.
Rumbero,
rumbero
bueno.
Rumbero,
good
rumbero.
Coro:
Ahora
Endel,
toca
los
cueros.
Chorus:
Now
Endel,
play
the
drums.
Esta
es
la
aportación
del
Apollo
Sound
a
la
música
latina
This
is
the
Apollo
Sound's
contribution
to
Latin
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.