Roberto Rufino - El Cielo En Tus Ojos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Rufino - El Cielo En Tus Ojos




El Cielo En Tus Ojos
Небеса в твоих глазах
Desorientao...
Растерянный...
Rota la fe,
Вера сломлена,
En el calvario de mi vida te encontré,
В муках моей жизни я встретил тебя,
Y en mi tremenda soledad
И в моем ужасном одиночестве
Tu amor fue como un sol
Твоя любовь была как солнце,
Que iluminó mi eterna oscuridad...
Что осветило мою вечную тьму...
Volví a vivir...
Я снова живу...
Volví a soñar...
Я снова мечтаю...
Por ti mi copa de amargura se endulzó,
Благодаря тебе моя чаша горечи стала сладкой,
Y ante el embrujo pasional
И перед страстным очарованием
De tu alma de cristal,
Твоей хрустальной души,
Mi infierno en un edén se transformó.
Мой ад превратился в райский сад.
El cielo en tus ojos
Небеса в твоих глазах
Yo vi, amada mía,
Я увидел, любимая моя,
Y desde ese día
И с того дня
En tu amor confié.
Я поверил в твою любовь.
El cielo en tus ojos
Небеса в твоих глазах
Me habló de alegrías...
Говорили мне о радости...
Me habló de ternuras...
Говорили мне о нежности...
Me dio valentía...
Дали мне смелость...
El cielo en tus ojos
Небеса в твоих глазах
Rehizo mi fe...!
Возродили мою веру...!
Hoy soy feliz...
Сегодня я счастлив...
Por ti, mujer,
Благодаря тебе, женщина,
Milagro amante que ahuyentó mi padecer,
Любящее чудо, прогнавшее мои страдания,
En ti bendigo la bondad
В тебе я благословляю доброту,
Que es todo corazón
Которая есть все сердце,
Orgullo de cariño y de lealtad.
Гордость любви и верности.
Por tu querer
Благодаря твоей любви
Más creo en Dios,
Я ещё больше верю в Бога,
eres la fuerza que me impulsa a proseguir
Ты - сила, которая побуждает меня продолжать путь
Por esta senda de dolor,
По этой дороге боли,
En donde, por tu amor
Где, благодаря твоей любви,
Se aumenta mi ansia loca de vivir.
Усиливается мое безумное желание жить.





Авторы: Francisco Pracanico, Francisco Bohigas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.