Roberto Silva - Rosa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Silva - Rosa




Rosa
Rose
Tu és, divina e graciosa
You're divine and gracious
Estátua majestosa do amor
Majestic statue of love
Por Deus esculturada
Sculpted by God
E formada com ardor
And formed with passion
Da alma da mais linda flor
From the soul of the most beautiful flower
De mais ativo olor
Of the most active scent
Que na vida é preferida pelo beija-flor
That in life is preferred by the hummingbird
Se Deus me fora tão clemente
If God had been so kind to me
Aqui nesse ambiente de luz
Here in this luminous atmosphere
Formada numa tela deslumbrante e bela
Formed in a dazzling and beautiful canvas
Teu coração junto ao meu lanceado
Your heart beside mine pierced
Pregado e crucificado sobre a rósea cruz
Nailed and crucified upon the rosy cross
Do arfante peito seu
Of your panting breast
Tu és a forma ideal
You are the ideal form
Estátua magistral oh alma perenal
Masterful statue, oh everlasting soul
Do meu primeiro amor, sublime amor
Of my first love, sublime love
Tu és de Deus a soberana flor
You are God's sovereign flower
Tu és de Deus a criação
You are God's creation
Que em todo coração sepultas um amor
That buries a love in every heart
O riso, a fé, a dor
Laughter, faith, sorrow
Em sândalos olentes cheios de sabor
In fragrant sandalwood filled with flavor
Em vozes tão dolentes como um sonho em flor
In voices so sorrowful like a dream in bloom
És láctea estrela
You are a milky star
És mãe da realeza
You are the mother of royalty
És tudo enfim que tem de belo
In short, you are everything that is beautiful
Em todo resplendor da santa natureza
In all the splendor of holy nature
Perdão, se ouso confessar-te
Forgive me if I dare confess to you
Eu hei de sempre amar-te
I will always love you
Oh flor meu peito não resiste
Oh flower, my chest cannot resist
Oh meu Deus o quanto é triste
Oh my God, how sad it is
A incerteza de um amor
The uncertainty of a love
Que mais me faz penar em esperar
That makes me suffer more in waiting
Em conduzir-te um dia
To one day lead you
Ao do altar
To the foot of the altar
Jurar, aos pés do onipotente
To swear at the feet of the almighty
Em preces comoventes de dor
In prayers poignant with pain
E receber a unção da tua gratidão
And receive the anointing of your gratitude
Depois de remir meus desejos
After redeeming my desires
Em nuvens de beijos
In clouds of kisses
Hei de envolver-te até meu padecer
I will envelop you until my suffering
De todo fenecer
Completely ends





Авторы: Dp, Eduardo Caliendo, Roberto Murolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.