Текст и перевод песни Roberto Tapia - El Muchacho - Tololoche Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muchacho - Tololoche Version
The Guy - Tololoche Version
Siempre
elegante
se
le
vio
al
muchacho
The
guy
was
always
stylish
No
perdió
el
estilo
ni
estando
encerrado
He
didn't
lose
his
style
even
when
he
was
locked
up
Se
le
notaba
que
estaba
enojado
You
could
tell
he
was
angry
Su
mirada
firme
lo
avían
traicionado
His
firm
gaze
had
betrayed
him
Los
que
una
ves
comieron
de
su
mano
Those
who
once
ate
from
his
hand
La
vida
sigue
esto
aquí
no
acaba
Life
goes
on,
this
doesn't
end
here
Porque
también
ganare
esta
batalla
Because
I
will
also
win
this
battle
Padre
querido
tu
sigue
adelante
Dear
father,
you
keep
going
Cuida
a
mis
hijos
& a
toda
mi
sangre
Take
care
of
my
children
& all
my
blood
Y
madre
yo
ati
ya
quisiera
abrazarte
And
mother,
I
wish
I
could
hug
you
now
Disque
del
gobierno
y
eran
de
mi
gente
Apparently
from
the
government
and
they
were
my
people
Y
agentes
de
la
dea
yo
fui
su
jefe
And
agents
of
the
DEA
I
was
their
boss
Les
quite
el
hambre
por
muchos
años
I
took
away
their
hunger
for
many
years
Y
aunque
estaban
llenos
me
traicionaron
And
even
though
they
were
full
they
betrayed
me
Pero
también
pagaran
su
pecado
But
they
will
also
pay
for
their
sin
& Hay
le
va
para
toda
mi
gente
de
puritito
Culiacán
Sinaloa
y
que
siga
la
mata
dando
plebes
Ajajayyyy
& And
there
it
goes
for
all
my
people
from
the
pure
Culiacán
Sinaloa
and
may
the
plant
keep
giving
you
plebes
Ajajayyyy
Me
duele
mucho
estar
encerrado
It
hurts
me
a
lot
to
be
locked
up
Pero
mas
me
duele
no
estar
a
tu
lado
But
it
hurts
me
more
not
to
be
by
your
side
Ati
Vicentito
de
veras
te
extraño
Vicentito,
I
really
miss
you
Y
allá
desde
el
cielo
tu
me
estas
cuidando
And
up
there
in
heaven
you
are
watching
over
me
Y
aunque
ya
no
estés
hijo
yo
te
amo
And
even
though
you're
gone,
my
son,
I
love
you
Siempre
desde
niño
admire
a
mi
padre
Since
I
was
a
child,
I
have
always
admired
my
father
Por
ser
tan
humilde
también
respetable
For
being
so
humble
and
also
respectable
Hermanos
queridos
cuiden
siempre
al
viejo
My
dear
brothers,
always
take
care
of
the
old
man
Abrásenlo
mucho
por
que
yo
no
puedo
Hug
him
a
lot
because
I
can't
& Siempre
recuerden
lo
mucho
que
los
quiero
& Always
remember
how
much
I
love
you
Rancho
en
puerto
rico
en
mi
yo
te
llevo
Ranch
in
Puerto
Rico,
I
take
you
there
with
me
También
el
salado
pronto
nos
veremos
Also
Salado,
we'll
see
each
other
soon
Y
a
toda
mi
gente
ténganlo
presente
And
to
all
my
people,
keep
this
in
mind
Que
dios
los
bendiga
y
nos
cuide
siempre
May
God
bless
you
and
always
take
care
of
us
Reciban
de
aquí
saludos
de
Vicente.
Receive
greetings
from
Vicente
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.