Roberto Tapia - El Muchacho - Tololoche Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Tapia - El Muchacho - Tololoche Version




El Muchacho - Tololoche Version
The Guy - Tololoche Version
Siempre elegante se le vio al muchacho
The guy was always stylish
No perdió el estilo ni estando encerrado
He didn't lose his style even when he was locked up
Se le notaba que estaba enojado
You could tell he was angry
Su mirada firme lo avían traicionado
His firm gaze had betrayed him
Los que una ves comieron de su mano
Those who once ate from his hand
La vida sigue esto aquí no acaba
Life goes on, this doesn't end here
Porque también ganare esta batalla
Because I will also win this battle
Padre querido tu sigue adelante
Dear father, you keep going
Cuida a mis hijos & a toda mi sangre
Take care of my children & all my blood
Y madre yo ati ya quisiera abrazarte
And mother, I wish I could hug you now
Disque del gobierno y eran de mi gente
Apparently from the government and they were my people
Y agentes de la dea yo fui su jefe
And agents of the DEA I was their boss
Les quite el hambre por muchos años
I took away their hunger for many years
Y aunque estaban llenos me traicionaron
And even though they were full they betrayed me
Pero también pagaran su pecado
But they will also pay for their sin
& Hay le va para toda mi gente de puritito Culiacán Sinaloa y que siga la mata dando plebes Ajajayyyy
& And there it goes for all my people from the pure Culiacán Sinaloa and may the plant keep giving you plebes Ajajayyyy
Me duele mucho estar encerrado
It hurts me a lot to be locked up
Pero mas me duele no estar a tu lado
But it hurts me more not to be by your side
Ati Vicentito de veras te extraño
Vicentito, I really miss you
Y allá desde el cielo tu me estas cuidando
And up there in heaven you are watching over me
Y aunque ya no estés hijo yo te amo
And even though you're gone, my son, I love you
Siempre desde niño admire a mi padre
Since I was a child, I have always admired my father
Por ser tan humilde también respetable
For being so humble and also respectable
Hermanos queridos cuiden siempre al viejo
My dear brothers, always take care of the old man
Abrásenlo mucho por que yo no puedo
Hug him a lot because I can't
& Siempre recuerden lo mucho que los quiero
& Always remember how much I love you
Rancho en puerto rico en mi yo te llevo
Ranch in Puerto Rico, I take you there with me
También el salado pronto nos veremos
Also Salado, we'll see each other soon
Y a toda mi gente ténganlo presente
And to all my people, keep this in mind
Que dios los bendiga y nos cuide siempre
May God bless you and always take care of us
Reciban de aquí saludos de Vicente.
Receive greetings from Vicente here.





Авторы: Roberto Tapia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.