Текст и перевод песни Roberto Tapia - Te Deseo Lo Mejor
Te Deseo Lo Mejor
Я желаю тебе лучшего
Ojalá
y
te
vaya
bien
Желаю,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо
Que
no
te
hagan
sufrir
Чтобы
тебя
не
обижали
No
se
rían
en
tu
cara
Пусть
над
тобой
не
смеются
Como
me
lo
hiciste
a
mí
Как
это
делала
со
мной
ты
Te
deseo
lo
mejor
Я
желаю
тебе
лучшего
No
te
deseo
lo
peor
Не
желаю
тебе
худшего
Porque
a
pesar
de
todo
Потому
что,
несмотря
ни
на
что
También
me
hiciste
feliz
Ты
тоже
сделала
меня
счастливым
Nunca
te
falto
nada
Я
ни
в
чём
тебе
не
отказывал
Te
entregué
toda
mi
alma
Я
посвятил
тебе
всю
свою
душу
Todavía
no
comprendo
Я
до
сих
пор
не
понимаю
Porqué
me
trataste
así
Почему
ты
так
обошлась
со
мной
La
verdad
contigo
fue
algo
diferente
С
тобой
всё
было
как-то
по-другому
Y
nunca
voy
a
negarlo
И
я
никогда
этого
не
отрицал
Pero
tú
fuiste
a
mí
quien
me
fallaste
Но
это
ты
подставила
меня
Y
tendrás
que
pagarlo
И
ты
за
это
ответишь
Hoy
me
estás
rogando
que
vuelva
Теперь
ты
умоляешь
меня
вернуться
Que
ya
te
perdone
y
que
sin
mí
no
vives
Просишь
прощения
и
говоришь,
что
без
меня
не
можешь
жить
Eso
lo
hubieras
pensado
antes
Надо
было
об
этом
раньше
думать
Aquí
no
hay
confianza
Больше
между
нами
нет
доверия
Fuiste
el
amor
de
mi
vida,
ahh
Ты
была
любовью
всей
моей
жизни,
да
Y
tú
te
lo
perdiste
Но
ты
её
потеряла
Te
deseo
lo
mejor
Я
желаю
тебе
лучшего
No
te
deseo
lo
peor
Не
желаю
тебе
худшего
Porque
a
pesar
de
todo
Потому
что,
несмотря
ни
на
что
También
me
hiciste
feliz
Ты
тоже
сделала
меня
счастливым
Nunca
te
falto
nada
Я
ни
в
чём
тебе
не
отказывал
Te
entregué
toda
mi
alma
Я
посвятил
тебе
всю
свою
душу
Todavía
no
comprendo
Я
до
сих
пор
не
понимаю
Porqué
me
trataste
así
Почему
ты
так
обошлась
со
мной
La
verdad
contigo
fue
algo
diferente
С
тобой
всё
было
как-то
по-другому
Y
nunca
voy
a
negarlo
И
я
никогда
этого
не
отрицал
Pero
tú
fuiste
a
mí
quien
me
fallaste
Но
это
ты
подставила
меня
Y
tendrás
que
pagarlo
И
ты
за
это
ответишь
Hoy
me
estás
rogando
que
vuelva
Теперь
ты
умоляешь
меня
вернуться
Que
ya
te
perdone
y
que
sin
mí
no
vives
Просишь
прощения
и
говоришь,
что
без
меня
не
можешь
жить
Eso
lo
hubieras
pensado
antes
Надо
было
об
этом
раньше
думать
Aquí
no
hay
confianza
Больше
между
нами
нет
доверия
Fuiste
el
amor
de
mi
vida,
ahh
Ты
была
любовью
всей
моей
жизни,
да
Y
tú
te
lo
perdiste
Но
ты
её
потеряла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Joseph Medina, Roberto Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.