Текст и перевод песни Roberto Vecchioni & Teresa Sio - Il Violinista Sul Tetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Violinista Sul Tetto
Скрипач на крыше
Io
da
grande
partirò
soldato
Я,
когда
вырасту,
уйду
солдатом
Con
la
giacca
nuova
e
col
fucile
В
новой
шинели
и
с
ружьем
Con
la
giacca
che
tu
m'hai
cucito
В
шинели,
что
ты
мне
сшила
Servirò
la
patria,
a
costo
di
morire
Буду
служить
родине,
даже
ценой
своей
жизни
Mamma,
oppure
no,
farò
il
pompiere
Мама,
или
нет,
стану
пожарным
Che
si
getta
impavido
nel
fuoco
Который
бесстрашно
бросается
в
огонь
Salverò
la
vita
del
mio
amore
Спасу
жизнь
моей
любви
Brucerà
il
mio
cuore
di
ben
altro
fuoco
Сгорит
моё
сердце
от
совсем
другого
огня
Mamma,
dammi
centomila
lire
Мама,
дай
мне
сто
тысяч
лир
Che
domani
parto,
vado
a
fa'
il
pompiere
Завтра
я
ухожу,
иду
в
пожарные
Mamma,
dammi
centomila
lire
Мама,
дай
мне
сто
тысяч
лир
Che
domani
voglio
fare
il
bersagliere
Завтра
я
хочу
стать
берсальером
Ecco
qua
le
centomila
lire
Вот
тебе
сто
тысяч
лир
Per
l'eroico
piccolo
pompiere
Для
героического
маленького
пожарного
Ecco
qua
le
centomila
lire
Вот
тебе
сто
тысяч
лир
Per
le
piume
al
vento
del
mio
bersagliere
Для
развевающихся
на
ветру
перьев
моего
берсальера
Ecco
qua
le
centomila
lire
Вот
тебе
сто
тысяч
лир
Te
le
darò
quando
ti
vedrò
partire
Я
дам
их
тебе,
когда
увижу,
что
ты
уходишь
Mamma,
sento
che
sarò
poeta
Мама,
я
чувствую,
что
стану
поэтом
Già
mi
vedo
scrivere
Alla
luna
Уже
вижу
себя,
пишущим
"К
Луне"
L'infinito,
A
Silvia,
la
vicina
"Бесконечность",
"К
Сильвии",
соседке
Che
è
la
nipotina
della
sora
Bruna
Которая
племянница
синьоры
Бруны
O
mi
faccio
frate
confessore
Или
стану
монахом-исповедником
Pe'
senti'
i
peccati
della
gente
Чтобы
слушать
грехи
людей
Soprattutto
quelle
delle
suore
Особенно
грехи
монахинь
Che
se
fanno
fare,
ma
non
se
sa
niente
Которые
грешат,
но
никто
об
этом
не
знает
Mamma,
dammi
centomila
lire
Мама,
дай
мне
сто
тысяч
лир
Che
mi
fo
poeta
pe'
canta'
l'amore
Я
стану
поэтом,
чтобы
воспевать
любовь
Mamma,
dammi
centomila
lire
Мама,
дай
мне
сто
тысяч
лир
Che
sarò
domani
frate
confessore
Завтра
я
стану
монахом-исповедником
Figlio,
figlio
che
tu
sia
poeta
Сынок,
сынок,
будь
ты
поэтом
O
soldato
o
frate
confessore
Или
солдатом,
или
монахом-исповедником
O
il
pompiere
che
non
teme
niente
Или
пожарным,
который
ничего
не
боится
Se
ne
accorgeranno
tutta
quella
gente
Все
эти
люди
узнают
об
этом
Dormi
adesso
ninno,
nella
sera
Спи
теперь,
малыш,
в
вечерней
тишине
Tu
sarai
l'orgoglio
d'ogni
tuo
parente
Ты
будешь
гордостью
всех
твоих
родных
Mi
dicevo
quando
sarò
grande
Я
говорил
себе,
когда
вырасту
Sceglierò
tra
vivere
e
capire
Выберу
между
жизнью
и
пониманием
Se
dovrò
cambiare
le
mutande
Придется
ли
мне
менять
штаны
Se
dovrò
restare,
se
dovrò
partire
Придется
ли
мне
остаться,
придется
ли
мне
уйти
Mamma,
sono
diventato
uomo
Мама,
я
стал
мужчиной
E
mi
hai
dato
centomila
lire
И
ты
дала
мне
сто
тысяч
лир
Ma
non
so
né
frate,
né
pompiere
Но
я
не
монах,
не
пожарный
Nianca
so'
poeta,
nianca
bersagliere
И
не
поэт,
и
не
берсальер
Sai
dov'è
finito
il
tuo
bambino?
Знаешь,
где
оказался
твой
ребенок?
Solo
sopra
il
tetto
a
sona'
il
violino
Один
на
крыше,
играет
на
скрипке
A
sona'
il
violino
sopra
il
tetto
Играет
на
скрипке
на
крыше
Con
un
muro
bianco
proprio
dirimpetto
С
белой
стеной
прямо
напротив
Figlio,
figlio,
se
nessuno
ascolta
Сынок,
сынок,
если
никто
не
слушает
La
tua
mamma
ti
farà
una
torta
Твоя
мама
испечет
тебе
пирог
Sona
sona
figlio,
tutta
notte
Играй,
играй,
сынок,
всю
ночь
Non
ti
disperare,
tanto
che
ce
fotte?
Не
отчаивайся,
какая
разница?
Mamma,
mamma,
forse
il
mio
destino
Мама,
мама,
возможно,
моя
судьба
Era
lì
sul
tetto
a
sona'
il
violino
Была
там,
на
крыше,
играть
на
скрипке
Che
me
frega
se
nessuno
sente
Какая
мне
разница,
если
никто
не
слышит
Tanto
non
lo
suono
mica
per
la
gente
Ведь
я
играю
не
для
людей
Sona,
sona,
figlio,
figlio
bello
Играй,
играй,
сынок,
сынок
милый
Mamma
tua
ti
porta
il
limoncello
Твоя
мама
принесет
тебе
лимончелло
E
ti
porta
pane
e
pecorino
И
принесет
хлеб
и
пекорино
Se
ti
viene
fame
prima
del
mattino
Если
проголодаешься
до
утра
Mamma,
mamma,
questo
è
il
mio
destino
Мама,
мама,
это
моя
судьба
Stare
sopra
il
tetto
a
sona'
il
violino
Быть
на
крыше
и
играть
на
скрипке
Dillo
a
babbo,
dillo
alle
sorelle
Скажи
папе,
скажи
сестрам
Se
nessuno
sente,
sòno
per
le
stelle
Если
никто
не
слышит,
я
играю
для
звезд
Dillo
a
babbo,
dillo
alle
sorelle
Скажи
папе,
скажи
сестрам
Sòno
per
me
solo,
sòno
per
le
stelle
Я
играю
для
себя,
я
играю
для
звезд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.