Roberto Vecchioni - Alessandro e il mare (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Alessandro e il mare (Live)




Alessandro e il mare (Live)
Александр и море (Live)
Il tramonto era pieno di soldati ubriachi di futuro
Закат был полон солдат, пьяных от будущего,
Fra i dadi, le bestemmie e il sogno di un letto più sicuro
Среди костей, ругательств и мечты о более безопасной постели.
Ma quando lui usciva dalla tenda non osavano nemmeno guardare
Но когда он выходил из палатки, они не смели даже взглянуть,
Sapevano che c'era la sua ombra sola davanti al mare
Они знали, что перед морем одна лишь его тень.
Poi l'alba era tutta un fumo di cavalli
Потом рассвет был весь в дыму от коней,
Gridi e risate nuove
Новые крики и смех.
Dove si va, passato il Gange?
Куда мы идем, за Ганг?
Generale, parla, dicci solo dove
Генерал, говори, скажи нам только куда.
E lui usciva dalla tenda
И он выходил из палатки,
Bello come la mattina il sole
Прекрасный, как утреннее солнце,
Come in una lontana leggenda
Как в далекой легенде,
Perduta chissà dove...
Потерянной где-то далеко...
E tornava bambino
И снова становился ребенком,
E tornava bambino
И снова становился ребенком,
Quando stava da solo a giocare nei viali
Когда он был один, играя на аллеях
Di un immenso giardino
Огромного сада.
La fontana coi pesci
Фонтан с рыбами,
Dai riflessi d'argento
С серебряными отблесками,
Che poteva soltanto guardarla
На который он мог только смотреть,
Mai buttarcisi dentro
Никогда не прыгая в него.
Non un capello fuori posto
Ни волоска не выбивалось из прически,
Mentre entrava a cavallo nel mare
Когда он въезжал на коне в море,
E il cuore, il cuore gli batteva addosso
И сердце, сердце его билось в груди,
Come a una donna che si va a sposare
Как у женщины, идущей под венец.
E tutti lo seguirono cantando
И все последовали за ним, распевая песни,
Senza nemmeno sospettare
Даже не подозревая,
E gli andarono dietro contenti
И шли за ним, радуясь,
Di dover annegare
Тому, что должны утонуть.
E tornava bambino
И снова становился ребенком,
E tornava bambino
И снова становился ребенком,
Quando stava da solo a giocare nei viali
Когда он был один, играя на аллеях
Di un immenso giardino
Огромного сада.
La fontana coi pesci
Фонтан с рыбами,
Dai riflessi d'argento
С серебряными отблесками,
Che poteva soltanto guardarla
На который он мог только смотреть,
Mai buttarcisi dentro
Никогда не прыгая в него.
Mentre si voltava indietro
Когда он оглядывался назад,
Non aveva niente da vedere
Ему нечего было видеть,
E mentre si guardava avanti
А когда он смотрел вперед,
Niente da voler sapere
Ему нечего было хотеть знать.
Ma il tempo di tutta una vita
Но время всей жизни
Non valeva quel solo momento
Не стоило этого единственного мгновения.
Alessandro, così grande fuori, così piccolo dentro
Александр, такой великий снаружи, такой маленький внутри.
(Questa è la storia della più grande poetessa vivente italiana)
(Это история величайшей из ныне живущих итальянских поэтесс)
(Si chiama Alda Merini)
(Ее зовут Альда Мерини)
(La storia di tutti i suoi dolori, ma della sua grandissima forza di vivere)
(История всех ее страданий, но и ее огромной силы жить)
(L'amore per la vita come la cosa superiore a tutto)
(Любовь к жизни как нечто превыше всего)
(Io ce l'ho qui nel taschino e la guardo quando ho qualche problema)
(Она у меня здесь, в кармане, и я смотрю на нее, когда у меня проблемы)
(Per sapere cosa significa vivere)
(Чтобы знать, что значит жить)





Авторы: Vecchioni Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.