Roberto Vecchioni - Angeli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Angeli




Angeli
Angeli
Angeli vi guardo e mi ricordo
Angels, I watch you and I remember
Quand′ero insieme luce e approssimato sgorbio
When I was together light and rough sketched approximation
Angeli veri e angeli di merda
Real angels and angels of shit
Tenuti su dal cielo con la corda
Held up by the sky with a rope
Angeli musicanti e soli
Musician angels, lonely
Mandati a scuola per imparare i cori
Sent to school to learn choruses
Carichi di sperma e di segnali
Full of sperm and signs
Ma così lenti a strascicar le ali
But so slow to shuffle their wings
Fragili, fragili, fragili, fragili
Fragile, fragile, fragile, fragile
Non sanno cosa svanirà, svanirà, svanirà
They do not know what will vanish, will vanish, will vanish
Angeli splendenti e replicanti
Shiny, replicating angels
Moltiplicati per il raggio dei loro denti
Multiplied by the radius of their teeth
Angeli d'allevamento nutriti bene
Farm-raised angels well-nourished
Per diventare uomini o sirene
To become men or sirens
Sogni di mezza estate, sogni
Midsummer night′s dreams, dreams
Frusciare d′ali, a casa dopo i temporali
Rustling of wings, home after thunderstorms
Angeli incoscienti, lascia che sia
Unconscious angels, let it be
La morte è solo un salto di corsia
Death is just a lane change
Fragili, fragili, fragili, fragili
Fragile, fragile, fragile, fragile
Non sanno cosa svanirà, svanirà, svanirà
They do not know what will vanish, will vanish, will vanish
Angeli, ragazzi strepitanti, naviganti al sole
Angels, amazing boys, sailing in the sun
Malinconia di cavalcare l'aria come voi
Melancholy of riding the air like you
Angeli che rabbia che mi fate, disperato amore
Angels that anger you that I make, desperate love
Degli anni che non ci capivo niente
Of the years that I did not understand anything
E che nemmeno mi saltava in mente d'esser uomo
And that I did not even think of being a man
Angeli in amore e disamore
Angels in love and out of love
Stesso modo di stracciarsi il cuore
Same way of tearing your heart out
Angeli mitragliati di parole
Angels shot with words
Che non li aiutano a capire
That do not help them understand
Angeli indifesi e generosi
Defenseless and generous angels
Perciò fregati sempre in tutti i casi
That′s why they always get screwed in all cases
Angeli di sera, c′è chi fa le foglie
Evening angels, someone makes the leaves
E qualcun altro spara sulla moglie
And someone else shoots his wife
Fragili, fragili
Fragile, fragile
Non sanno cosa svanirà, svanirà, svanirà
They do not know what will vanish, will vanish, will vanish
Angeli, ragazzi travolgenti naviganti al sole
Angels, boys overwhelming sailing in the sun
Polvere e stelle americane che non rivedrò
American dust and stars that I will not see again
Angeli che rabbia che mi fate belli da lontano
Angels that anger you that I make, beautiful from a distance
Luce di stelle che mi arriva in mano
Light of stars that reaches my hand
Quando oramai le stelle non ci sono e c′incontriamo
When the stars are gone and we meet
Angeli, cadere mai, ma scivolare sul cielo
Angels, never fall, but slide on the sky
Facendo finta di seguire l'onda che non c′è
Pretending to follow the wave that is not there
Angeli che gioia che mi date quando vi rivedo
Angels that joy you who give me when I see you again
Perché continuo a non capirci niente
Because I still don't understand anything
E questo è il solo modo finalmente d'essere uomo
And this is the only way to finally be a man





Авторы: Roberto Vecchioni, Mauro Paoluzzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.