Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Angeli
Angeli
vi
guardo
e
mi
ricordo
Angels,
I
watch
you
and
I
remember
Quand′ero
insieme
luce
e
approssimato
sgorbio
When
I
was
together
light
and
rough
sketched
approximation
Angeli
veri
e
angeli
di
merda
Real
angels
and
angels
of
shit
Tenuti
su
dal
cielo
con
la
corda
Held
up
by
the
sky
with
a
rope
Angeli
musicanti
e
soli
Musician
angels,
lonely
Mandati
a
scuola
per
imparare
i
cori
Sent
to
school
to
learn
choruses
Carichi
di
sperma
e
di
segnali
Full
of
sperm
and
signs
Ma
così
lenti
a
strascicar
le
ali
But
so
slow
to
shuffle
their
wings
Fragili,
fragili,
fragili,
fragili
Fragile,
fragile,
fragile,
fragile
Non
sanno
cosa
svanirà,
svanirà,
svanirà
They
do
not
know
what
will
vanish,
will
vanish,
will
vanish
Angeli
splendenti
e
replicanti
Shiny,
replicating
angels
Moltiplicati
per
il
raggio
dei
loro
denti
Multiplied
by
the
radius
of
their
teeth
Angeli
d'allevamento
nutriti
bene
Farm-raised
angels
well-nourished
Per
diventare
uomini
o
sirene
To
become
men
or
sirens
Sogni
di
mezza
estate,
sogni
Midsummer
night′s
dreams,
dreams
Frusciare
d′ali,
a
casa
dopo
i
temporali
Rustling
of
wings,
home
after
thunderstorms
Angeli
incoscienti,
lascia
che
sia
Unconscious
angels,
let
it
be
La
morte
è
solo
un
salto
di
corsia
Death
is
just
a
lane
change
Fragili,
fragili,
fragili,
fragili
Fragile,
fragile,
fragile,
fragile
Non
sanno
cosa
svanirà,
svanirà,
svanirà
They
do
not
know
what
will
vanish,
will
vanish,
will
vanish
Angeli,
ragazzi
strepitanti,
naviganti
al
sole
Angels,
amazing
boys,
sailing
in
the
sun
Malinconia
di
cavalcare
l'aria
come
voi
Melancholy
of
riding
the
air
like
you
Angeli
che
rabbia
che
mi
fate,
disperato
amore
Angels
that
anger
you
that
I
make,
desperate
love
Degli
anni
che
non
ci
capivo
niente
Of
the
years
that
I
did
not
understand
anything
E
che
nemmeno
mi
saltava
in
mente
d'esser
uomo
And
that
I
did
not
even
think
of
being
a
man
Angeli
in
amore
e
disamore
Angels
in
love
and
out
of
love
Stesso
modo
di
stracciarsi
il
cuore
Same
way
of
tearing
your
heart
out
Angeli
mitragliati
di
parole
Angels
shot
with
words
Che
non
li
aiutano
a
capire
That
do
not
help
them
understand
Angeli
indifesi
e
generosi
Defenseless
and
generous
angels
Perciò
fregati
sempre
in
tutti
i
casi
That′s
why
they
always
get
screwed
in
all
cases
Angeli
di
sera,
c′è
chi
fa
le
foglie
Evening
angels,
someone
makes
the
leaves
E
qualcun
altro
spara
sulla
moglie
And
someone
else
shoots
his
wife
Fragili,
fragili
Fragile,
fragile
Non
sanno
cosa
svanirà,
svanirà,
svanirà
They
do
not
know
what
will
vanish,
will
vanish,
will
vanish
Angeli,
ragazzi
travolgenti
naviganti
al
sole
Angels,
boys
overwhelming
sailing
in
the
sun
Polvere
e
stelle
americane
che
non
rivedrò
American
dust
and
stars
that
I
will
not
see
again
Angeli
che
rabbia
che
mi
fate
belli
da
lontano
Angels
that
anger
you
that
I
make,
beautiful
from
a
distance
Luce
di
stelle
che
mi
arriva
in
mano
Light
of
stars
that
reaches
my
hand
Quando
oramai
le
stelle
non
ci
sono
e
c′incontriamo
When
the
stars
are
gone
and
we
meet
Angeli,
cadere
mai,
ma
scivolare
sul
cielo
Angels,
never
fall,
but
slide
on
the
sky
Facendo
finta
di
seguire
l'onda
che
non
c′è
Pretending
to
follow
the
wave
that
is
not
there
Angeli
che
gioia
che
mi
date
quando
vi
rivedo
Angels
that
joy
you
who
give
me
when
I
see
you
again
Perché
continuo
a
non
capirci
niente
Because
I
still
don't
understand
anything
E
questo
è
il
solo
modo
finalmente
d'essere
uomo
And
this
is
the
only
way
to
finally
be
a
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni, Mauro Paoluzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.