Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Blumun (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blumun (Live)
Блюман (концертная запись)
E
non
mi
dire
piu'
niente,
sì
lo
so;
И
больше
ничего
не
говори,
да,
я
знаю;
Che
ti
ho
fregato
sugli
anni,
se
lo
so!
Что
я
обманул
тебя
с
годами,
да,
я
знаю!
Ma
gli
anni
io
li
ho
amati
da
incosciente,
Но
я
любил
свои
годы
безрассудно,
Ad
uno
ad
uno
senza
preferenze:
Каждый
по
отдельности,
без
предпочтений:
E
ridarteli
indietro
brucia
un
po'.
И
отдавать
их
обратно
немного
жжет.
Non
rimpiango
le
cose
che
non
ho,
ho
no,
Я
не
жалею
о
том,
чего
у
меня
нет,
нет,
Sono
molte,
molte
di
piu'
quelle
che
ho;
У
меня
гораздо,
гораздо
больше
того,
что
есть;
Da
viaggiatore
di
malinconie
Как
путешественник
по
меланхолии
Mi
trovo
a
corto
di
furfanterie:
Я
испытываю
недостаток
в
проказах:
Le
stelle
della
mia
sera
sono
mie
Звезды
моего
вечера
- мои
Blumun,
evanescente
Blumun
blu
Блюман,
исчезающий
Блюман
синий
Blumun,
un
po'
invadente
Blumun
blu
Блюман,
немного
навязчивый
Блюман
синий
Blumun,
Blumun
blu
Блюман,
Блюман
синий
Questa
luna
nel
cielo
sembra
panna,
Эта
луна
в
небе
похожа
на
сливки,
Che
voglia
di
una
lontana
ninna
nanna
Как
хочется
далекой
колыбельной
Ho
tanti
amori,
tanti
figli
addosso
У
меня
так
много
любви,
так
много
детей,
Che
pare
brutto
salutarli
adesso:
Что
как-то
нехорошо
прощаться
с
ними
сейчас:
Sono
un
uomo
felice
lo
confesso.
Я
счастливый
человек,
признаюсь.
I
marinai
che
se
ne
vanno
via
Моряки,
уходящие
в
плавание,
Non
hanno
limiti
di
nostalgia:
Не
знают
границ
ностальгии:
Vado
nella
mia
sera
perché
è
mia
Я
иду
в
свой
вечер,
потому
что
он
мой
Blumun,
è
la
mia
sera,
Blumun
blu
Блюман,
это
мой
вечер,
Блюман
синий
Blumun,
è
la
mia
vita,
Blumun
blu,
Блюман,
это
моя
жизнь,
Блюман
синий
Blumun,
Blumun
blu.
Блюман,
Блюман
синий
Blumun,
a
luci
spente,
Blumun
blu,
Блюман,
при
выключенном
свете,
Блюман
синий
Blumun,
dolore
niente,
Blumun
blu,
Блюман,
никакой
боли,
Блюман
синий
Blumun,
Blumun
blu
Блюман,
Блюман
синий
Quando
ci
vedremo
Когда
мы
увидимся
(Spero
tardi,
e
non
m'importa
come),
(Надеюсь,
нескоро,
и
мне
все
равно,
как),
Mettimi
in
un
posto
con
la
donna
Посади
меня
рядом
с
любимой
E
con
gli
amici
miei;
И
с
моими
друзьями;
Lasciami
un
buco
per
guardare
in
fondo,
Оставь
мне
щель,
чтобы
смотреть
вдаль,
Vorrei
vedere
qualche
volta
il
mondo,
il
mio
mondo...
Я
хотел
бы
иногда
видеть
мир,
свой
мир...
Blumnu,
ti
voglio
bene,
Blumun
blu,
Блюман,
я
люблю
тебя,
Блюман
синий
Blumun,
ti
voglio
bene,
Blumun
blu,
Блюман,
я
люблю
тебя,
Блюман
синий
Blumun,
Blumun
blu.
Блюман,
Блюман
синий
Blumun,
ho
tanto
sonno,
Blumun
blu
Блюман,
я
так
хочу
спать,
Блюман
синий
Blumun,
in
questo
sogno,
Blumun
blu,
Блюман,
в
этом
сне,
Блюман
синий
Blumun,
Blumun
blu.
Блюман,
Блюман
синий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.