Roberto Vecchioni - Calabuig - перевод текста песни на английский

Calabuig - Roberto Vecchioniперевод на английский




Calabuig
Calabuig
Il solito viaggio dell'intellettuale decadente, romantico
The usual journey of the decadent, romantic intellectual
Alla ricerca di orizzonti più limpidi e di valori più autentici,
In search of clearer horizons and more authentic values,
Più profondi, più umani...
Deeper, more human...
Senti, dicci se il sole è verde o giallo,
Tell us, is the sun green or yellow,
Dicci se san Michele aveva un gallo.
Tell us if Saint Michael had a rooster.
La nostra radio è forse la migliore,
Our radio is perhaps the best,
Prende le tre Venezie e ci sentono in Cadore:
It takes up the three Venices and we are heard in Cadore:
E poi ci devi dire che dobbiamo fare;
And then you have to tell us what to do;
Tu la sai la verità dài, non scherzare.
You know the truth, come on, don't joke.
Che cosa pensi quando scrivi le canzoni,
What do you think when you write the songs,
Cosa pensi dei cantautori...
What do you think of the singer-songwriters...
...nel tentativo frustrato in partenza
...in the frustrated attempt from the start
Di liberarsi di tutte le scorie del passato
To free themselves from all the dross of the past
Che naturalmente in flash-back impietosi e compiaciuti
Which of course in ruthless and self-satisfied flashbacks
Continuerà a tormentarlo
Will continue to torment him
Lasciandolo in un'immobilità
Leaving him in an immobility
Senza soluzione.
Without solution.
Oh... cavallo!
Oh... horse!





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.