Roberto Vecchioni - Canzoni e cicogne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Canzoni e cicogne




Canzoni e cicogne
Песни и аисты
Ne ho aspettate, canzoni
Я ждал их, песни,
Ne ho aspettate, di cicogne
Я ждал их, аистов,
Che nascessero fuori o dentro il cuore
Что родятся вне или внутри сердца
Ed erano i miei figli beduini
И это были мои дети-бедуины
Venuti ad assomigliarmi
Пришедшие, чтобы стать похожими на меня
In parole d'amore
В словах любви
Le canzoni hanno fame
Песни голодны
Hanno freddo le cicogne
Аистам холодно
E il bambino ha lo sguardo troppo stanco
И у ребенка слишком усталый взгляд
E mai fu lungo un bacio o breve un viaggio
И никогда не был поцелуй долгим, а путешествие коротким
O ingannata la memoria
Или обманута память
Del suo dolore al fianco
О его боли в боку
Com'era bello, quella sera
Как ты была прекрасна тем вечером
Il tuo vestito giallo
Твое желтое платье
Com'eri bella tu
Какой красивой ты была
Mi sembra quasi di toccarlo
Мне кажется, я почти могу коснуться его
Sai, vorrei tornare indietro e rivederti
Знаешь, я хотел бы вернуться назад и увидеть тебя там
Mi basterebbe solo stringerti di più
Мне бы хватило просто обнять тебя крепче
Perché non c'ero, non ci sono stato mai
Потому что меня там не было, я никогда там не был
Tutti quei giorni che mi hai amato solo tu
Все те дни, когда ты любила меня одна
E vorrei dirti cose come "Vita mia"
И я хотел бы сказать тебе что-то вроде "Жизнь моя"
Stronzate assurde tipo "Fammi compagnia"
Абсурдные глупости типа "Побудь со мной"
E che son solo, e so che pure tu lo sei
И что я одинок, и я знаю, что ты тоже
Vorrei, vorrei vederti giovane, vorrei
Я хотел бы, я хотел бы увидеть тебя молодой, я хотел бы
Ho cantato da solo
Я пел в одиночестве
Questa vita per mestiere
Эту жизнь по ремеслу
Per due lacrime perse in un bicchiere
За две слезы, потерянные в стакане
E intanto se ne andavano i tuoi occhi
А тем временем твои глаза уходили
E la fantasia che accende l'orlo delle tue mutande
И фантазия, что зажигает край твоих трусиков
Com'eri bella, quella sera, Daria
Какой ты была прекрасна тем вечером, Дарья
Com'è lontana quella sera
Как далек тот вечер
Sai, vorrei tornare indietro e non lasciarti mai
Знаешь, я хотел бы вернуться назад и никогда тебя не покидать
Mi basterebbe solo stringerti di più
Мне бы хватило просто обнять тебя крепче
Per tutti i giorni che con te non c'ero mai
За все те дни, что я не был с тобой
Per tutti i giorni che mi hai amato solo tu
За все те дни, что ты любила меня одна
Sarai la sera quando non mi perderò
Ты будешь вечером, когда я не потеряюсь
La rabbia vera di un pensiero che non ho
Истинный гнев мысли, которой у меня нет
L'ombra che scende per dimenticare me
Тень, что спускается, чтобы забыть меня
La ninna nanna di un dolore che non c'è
Колыбельная боли, которой нет
La storia farà scempio d'uomini e parole
История будет издеваться над людьми и словами
Gli uomini non saranno più frasi d'amore
Люди больше не будут фразами любви
Ma nel continuo disperarci che c'è in noi
Но в непрерывном отчаянии, что в нас есть
Io so per sempre
Я знаю навсегда
Che tu ci sei
Что ты есть





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.