Roberto Vecchioni - Celia de la cerna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Celia de la cerna




Celia de la cerna
Селия из Серны
Non scrivi più
Ты больше не пишешь
E non ti sento più,
И твой голос я больше не слышу,
So quel che fai
Я знаю, чем ты занимаешься
E un po' ho paura, sai.
И немного боюсь, знаешь ли.
Son senza sole
Без солнца
Le strade di Rosario,
Улицы Росарио,
Fa male al cuore
Сердцу больно
Avere un figlio straordinario:
Иметь такого необыкновенного сына:
A saperti
Зная, что ты там
Sono orgogliosa e sola,
Я горжусь тобой и одинока,
Ma dimenticarti...
Но забыть тебя...
è una parola...
это просто слово...
Bambino mio,
Мой мальчик,
Chicco di sale,
Крупинка соли,
Sei sempre stato
Ты всегда был
Un po' speciale,
Немного особенным,
Col tuo pallone,
Со своим мячом,
Nero di lividi e di botte,
Черным от синяков и ударов,
E quella tosse, amore,
И этот кашель, любовь моя,
Che non passava mai la notte;
Который не проходил по ночам;
E scamiciato, davanti al fiume ore e ore,
И без рубашки, часами у реки,
Chiudendo gli occhi,
Закрывая глаза,
Appeso al cuore.
Прислушиваясь к сердцу.
O madre, madre,
О мама, мама,
Che infinito, immenso cielo
Каким бесконечным, необъятным небом
Sarebbe il mondo
Был бы мир
Se assomigliasse a te!
Если бы он был похож на тебя!
Uomini e sogni
Люди и мечты
Come le tue parole,
Как твои слова,
La terra e il grano
Земля и пшеница
Come i capelli tuoi.
Как твои волосы.
Tu sei il mio canto,
Ты моя песня,
La mia memoria,
Моя память,
Non c'è nient'altro
Нет ничего больше
Nella mia storia;
В моей истории;
A volte sai,
Иногда, знаешь,
Mi sembra di sentire
Мне кажется, я слышу
La "poderosa"
"Мощную"
Accesa nel cortile:
Заведенную во дворе:
E guardo fuori:"Fuser,
И я смотрю наружу: "Фузер,
Fuser è ritornato",
Фузер вернулся",
E guardo fuori, e c'è solo il prato.
И я смотрю наружу, а там только луг.
O madre, madre,
О мама, мама,
Se sapessi che dolore!
Если бы ты знала, как больно!
Non è quel mondo
Это не тот мир,
Che mi cantavi tu:
О котором ты мне пела:
Tu guarda fuori,
Ты смотри наружу,
Tu guarda fuori sempre,
Ты смотри наружу всегда,
E spera sempre
И всегда надейся
Di non vedermi mai;
Никогда меня не увидеть;
Sarò quel figlio
Я буду тем сыном
Che ami veramente,
Которого ты любишь по-настоящему,
Soltanto e solo
Только и только
Finché non mi vedrai.
Пока ты меня не увидишь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.