Roberto Vecchioni - Chiari Di Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Chiari Di Luna




C'est un jour de joie que je viens de vivre
Это день радости, который я только что пережил
C'est un jour d'ennui que je vais d'avoir:
Это день скуки, который у меня будет:
Le premier qui passe comme
Первый, который проходит как
Le dernier qui vient
Последнее, что приходит
Sont toujours deux jours que je sais d'aimer.
Всегда есть два дня, когда я знаю, что люблю.
Nous aurons deux jours: et voilà le vivre
У нас будет два дня: и вот он живет
Le premier en avril
Первое в апреле
Le dernier comme en hiver
Последний, как зимой
Parmi le souris d'une femme
Среди женской мыши
Qui va et qui vient
Кто приходит и уходит
Parmi les enfants
Среди детей
Qui sommes nous mêmes.
Которые мы сами.
J'ai seulement deux jours: et voilà le vivre
У меня есть только два дня: и вот он живет
Ce sont deux jours trop courts pour pouvoir chanter
Это слишком короткие два дня, чтобы можно было петь
Mais je suis un homme et je ne veux rien oublier
Но я мужчина и не хочу ничего забывать
Ce sont toujours deux jours que je sais d'aimer
Я всегда знаю, что люблю два дня
Nous aurons seulement des rêves à vivre
У нас будут только мечты, чтобы жить
Le premier c'est l'amour
Первое-это любовь
Le dernier c'est ton amour
Последнее-твоя любовь.
Mal joui comme un ami
Плохо кончили, как друг
Qui va et qui vient
Кто приходит и уходит
E joui vite
Быстро кончаю
Pour n'être pas nous mêmes.
Не мы же.
(E' un giorno di gioia che ho appena vissuto
(E ' un giorno di gioia че Хо аппена виссуто
E' un giorno di noia che sto per incontrare:
E' un giorno di noia che sto per incontrare:
Il primo che se ne va così
Прежде всего, это не будет удобно.
Come l'ultimo che viene
Приходите на ultimo che viene
Sono sempre due giorni che so amare.
Sono sempre due giorni che so amare.
Noi avremo due giorni: e "Voilà le vivre"
Ной авремо из-за Джорни: "вот так жить"
Il primo in aprile
Il primo в Априле
L'ultimo come in inverno
L'ultimo come in inverno
Fra i sorrisi di una donna
Fra i sorrisi di una donna
Che parte e che torna
Che parte e che torna
In mezzo a quei bambini
В меццо-а-Куэй Бамбини
Che siamo proprio noi.
Че сиамо Проприо ной.
Io ho solo due giorni: e "Voilà le vivre"
Io ho solo due giorni: e "Это-жить"
Sono due giorni troppo brevi per poter cantare
Sono due giorni troppo brevi per poter cantare
Ma io sono un uomo e non voglio dimenticare niente
Ma io sono un uomo e non voglio dimenticare niente
Sono sempre due giorni che so d'amare.
Sono sempre due giorni che so d'amare.
Noi avremo soltanto sogni da vivere:
Ной авремо солтанто согни да Вивере:
Il primo è l'amore
Это, прежде всего, любовь
L'ultimo è il tuo amore
Ультимо иль Туо Аморе
Goduto male come un amico
Годуто мужчина пришел без любви
Che viene e va
Че Вьене е ва
E goduto in fretta
E goduto in решить и действовать быстро
Per non essere noi stessi)
Per non essere noi stessi)





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.