Roberto Vecchioni - Dentro gli occhi (1997 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Dentro gli occhi (1997 Remaster)




Dentro gli occhi (1997 Remaster)
Внутри глаз (Remastered 1997)
Noi ci ritroveremo ancora insieme
Мы снова увидимся вместе
Davanti a una finestra.
У окна.
Ma molte molte lune in
Но много-много лун спустя
E poche stelle in meno
И на несколько звезд меньше
E forse sarai stanco per la corsa del topo
И, возможно, ты устанешь от крысиных бегов
Probabilmente vecchio per inventare un nuovo gioco
Вероятно, будешь старым, чтобы придумывать новую игру
Dimmi come t′inganni
Скажи мне, как тебе удается обманывать себя,
E quando avrò i tuoi anni?
И когда мне будет столько же, сколько тебе?
Lei ci avrà già lasciato
Она уже оставит нас,
In fondo a qualche data
Когда-нибудь,
Probabilmente a maggio
Вероятно, в мае
Ma lei per te sarà soltanto un'ombra
Но для тебя она будет лишь тенью
L′ombra di un'altro viaggio
Тенью другого путешествия
Perché i ricordi cambiano
Потому что воспоминания меняются,
Come cambia la pelle
Как меняется кожа
E tu ne avrai di nuovi e luminosi
И у тебя будет много новых и ярких,
Come le stelle
Как звезды
E comunque vada
И как бы там ни было,
Guardami dentro gli occhi
Посмотри мне в глаза
Gli occhi ch'eran bambini
Глаза, которые были детскими
Guardami dentro gli occhi
Посмотри мне в глаза.
E non verranno i briganti
И не придут разбойники
A derubarti di notte
Ограбить тебя ночью
Perché tutti i briganti
Потому что все разбойники
Prenderanno le botte
Получат по заслугам
E non verranno i pirati
И не придут пираты
Ad abbordare la nave
Захватить корабль
Perché tutti i pirati
Потому что все пираты
Andranno in fondo al mare.
Пойдут ​​ко дну.
Non verranno i piemontesi
Не придут пьемонтцы
Ad assalire Gaeta
Нападать на Гаэту
Con le loro Land Rover,
Своими Land Rover,
Con le loro Toyota
Своими Toyota
E se verranno gli indiani
А если придут индейцы
Con i lunghi coltelli
С длинными ножами
Noi daremo le botte le botte
Мы дадим им всем,
Anche a quelli
Дадим и им
E adesso chiudi i tuoi occhi
А теперь закрой глаза
Chiudi gli occhi che ho sonno
Закрой глаза, я хочу спать
Son vent′anni che guardo
Я смотрю уже двадцать лет
E che non dormo.
И не могу уснуть.
E i nostri figli se ne andranno per il mondo
И наши дети отправятся в путь
Come fogli di carta
Как листы бумаги
Sopra lunghi stivali silenziosi
На длинных молчаливых сапогах
E li avremo già persi
И мы уже потеряем их
Ed una incontrerà tutti quelli
И одна из них встретится со всеми теми,
Che io sono già stato
Кем я уже был
E ci farà l′amore
И займется с ними любовью
Come in un sogno disperato
Как в отчаянном сне
Scriverà sui cerini
Будет писать на спичках
Parole da bambini.
Детские слова.
E le parole invece tu
А ты перепутаешь все слова,
Le mischierai tutte dentro un cappello
Кинув их в шляпу
Alla tua età scrivere una canzone
В твои годы написать песню
Non sarà più che quello
Будет не больше, чем это
E non so chi vedrai, che farai,
И я не знаю, кого ты увидишь, что будешь делать,
Se crederai a qualcuno,
Поверишь ли кому-нибудь,
Se ci sarà una donna con te
Будет ли с тобой женщина
O forse - meglio - nessuno
Или, может быть, - лучше - никого
Ma comunque vada
Но как бы там ни было,
Guardami dentro gli occhi
Посмотри мне в глаза
Gli occhi ch'eran bambini
Глаза, которые были детскими
Guardami dentro gli occhi.
Посмотри мне в глаза.
E non verranno i briganti
И не придут разбойники
A derubarti di notte
Ограбить тебя ночью
Perché tutti i briganti
Потому что все разбойники
Prenderanno le botte
Получат по заслугам
E non verranno i pirati
И не придут пираты
Ad abbordare la nave
Захватить корабль
Perché tutti i pirati
Потому что все пираты
Andranno in fondo al mare
Пойдут ​​ко дну
E non verranno i piemontesi
И не придут пьемонтцы
Ad assalire Gaeta
Нападать на Гаэту
Con le loro Land Rover,
Своими Land Rover,
Con le loro Toyota
Своими Toyota
E se verranno gli indiani
А если придут индейцы
Con i lunghi coltelli
С длинными ножами
Noi daremo le botte le botte
Мы дадим им всем,
Anche a quelli.
Дадим и им.
E adesso chiudi i tuoi occhi
А теперь закрой глаза
Chiudi gli occhi che ho sonno
Закрой глаза, я хочу спать
Son vent′anni che guardo
Я смотрю уже двадцать лет
E che non dormo.
И не могу уснуть.





Авторы: ROBERTO VECCHIONI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.