Roberto Vecchioni - El bandolero stanco (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - El bandolero stanco (Live)




El bandolero stanco (Live)
Усталый бандит (Live)
Sarà forse il vento
Может, это ветер,
Che non l'accarezza più,
Что больше не ласкает тебя,
Sarà il suo cappello
Может, это шляпа,
Che da un po' non gli sta su,
Что давно уже не держится,
Sarà quella ruga
Может, эта морщинка
Di ridente nostalgia,
Улыбающейся ностальгии,
O la confusione
Или смятение
Tra la vita e la poesia:
Между жизнью и поэзией:
Non assalta treni
Он не грабит поезда,
Perché non ne passan mai;
Потому что их больше нет;
Non rapina banche,
Он не грабит банки,
Perché i soldi sono i suoi;
Потому что деньги его;
Vive di tramonti
Живёт закатами
E di calcolati oblii
И рассчитанным забвением,
E di commoventi,
И трогательными,
Ripetuti lunghi addii
Долгими, повторяющимися прощаниями,
Struggenti addii...
Мучительными прощаниями...
El bandolero stanco
Усталый бандит
Col cuore infranto
С разбитым сердцем
Stanotte va;
Сегодня ночью уходит;
Va, su un cavallo bianco,
Уходит на белом коне,
Col suo tormento
Со своей болью
Lontano va,
Далеко уходит,
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio, dove...
Туда, где тишина, где...
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio, dove...
Туда, где тишина, где...
Ha una collezione
У него непревзойденная
Insuperabile di taglie;
Коллекция наград;
Molte, tutte vuote
Многие, все пустые
Già da tempo, le bottiglie;
Уже давно, бутылки;
Dorme sul cavallo
Спит на коне,
Che non lo sopporta più,
Который больше его не выносит,
E si è fatto un mazzo
И он измучился,
Per la pampa su e giù.
Скитаясь по пампе вверх и вниз.
Ogni notte passa
Каждую ночь проходит
E getta un fiore a qualche porta,
И бросает цветок к какой-нибудь двери,
Rosso come il sangue
Красный, как кровь
Del suo cuore di una volta,
Его прежнего сердца,
Poi galoppa via
Потом скачет прочь
Fino all'inganno dell'aurora,
До обманчивого рассвета,
Dove qualche gaucho
Где какой-нибудь гаучо
Giura di sentirlo ancora,
Клянётся, что слышит его ещё,
Cantare ancora...
Слышит его песню...
Ah bandolero stanco,
Ах, усталый бандит,
Stanotte ho pianto
Сегодня ночью я плакал,
Pensando a te:
Думая о тебе:
C'è un po' della mia vita
Есть немного моей жизни
Nella tua vita
В твоей жизни,
Che se ne va
Которая уходит
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio, dove
Туда, где тишина, где...
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio, dove
Туда, где тишина, где...
Se chiudo gli occhi, dentro gli occhi
Если я закрываю глаза, внутри глаз
Sei di nuovo quello vero,
Ты снова настоящий,
Quando sorridevo, quando ti credevo:
Когда я улыбался, когда я верил тебе:
Ascoltami, guardami, sta' fermo:
Послушай меня, посмотри на меня, остановись:
è ancora vivo questo amore,
эта любовь ещё жива,
Tutto questo amore, tutto il nostro amore:
Вся эта любовь, вся наша любовь:
E tu lontano non ci vai
И ты не уйдёшь далеко,
A morire come una puttana,
Чтобы умереть, как падшая женщина,
Prima del mio cuore,
Раньше моего сердца,
Al posto del mio cuore:
Вместо моего сердца:
Non mi lasciare solo in questa
Не оставляй меня одного в этой
Notte che non vedo il cielo:
Ночи, где я не вижу неба:
Torna bandolero! torna bandolero!
Вернись, бандит! Вернись, бандит!
Torna bandotero!
Вернись, бандит!
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio, dove
Туда, где тишина, где...
Dov'è silenzio,
Туда, где тишина,
Dov'è silenzio, dove...
Туда, где тишина, где...





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.