Roberto Vecchioni - Figlia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Figlia




Figlia
Daughter
Sapeva tutta la verità
He knew the whole truth
Il vecchio che vendeva carte e numeri
The old man who sold maps and numbers
Però tua madre è stata dura da raggiungere
But your mother was hard to reach
Lo so che senza me non c′era differenza
I know that you wouldn't have existed without me
Saresti comunque nata
You would have been born anyway
Lei ti avrebbe comunque avuta
She would have had you anyway
Non c'era fiume quando l′amai
There was no river when I loved her
E non era propriamente ragazza
And she wasn't exactly a girl
Però penso di avere fatto del mio meglio
But I think I did my best
Così a volte guardo se ti rassomiglio
So sometimes I look to see if I resemble you
Lo so, lo so che non è giusto
I know, I know it's not fair
Però mi serve pure questo
But I need that too
Poi ti diranno che avevi un nonno generale
Then they'll tell you that you had a general for a grandfather
E che tuo padre era al contrario un po' anormale
And that your father was a bit abnormal on the contrary
E allora saprai che porti il nome di un mio amico
And then you'll know that you bear the name of a friend of mine
Di uno dei pochi che non mi hanno mai tradito
One of the few who never betrayed me
Perché sei nata il giorno che a lui moriva un sogno
Because you were born on the day a dream died for him
E i sogni, i sogni
And dreams, dreams
I sogni vengono dal mare
Dreams come from the sea
Per tutti quelli
For all those
Che han sempre scelto di sbagliare
Who have always chosen to make mistakes
Perché, perché vincere significa accettare
Because, because winning means accepting
E se arrivo vuol dire che a qualcuno può servire
And if I arrive it means that someone can use it
E questo, lo dovessi mai fare
And this, if I should ever do it
Tu, questo, non me lo perdonare
You, this, do not forgive me
E figlia, figlia
And daughter, daughter
Non voglio che tu sia felice
I don't want you to be happy
Ma sempre contro
But always against
Finché ti lasciano la voce
As long as they let you have a voice
Vorranno la foto col sorriso deficiente
They'll want a picture with a stupid smile
Diranno: "Non ti agitare, che non serve a niente"
They'll say: "Don't worry, it's no use"
E invece tu grida forte
And instead you shout loud
La vita contro la morte
Life against death
E figlia, figlia
And daughter, daughter
Figlia sei bella come il sole
Daughter you are as beautiful as the sun
Come la terra
Like the earth
Come la rabbia, come il pane
As anger, as bread
E so che t'innamorerai senza pensare
And I know you'll fall in love without thinking
E scusa, scusa se ci vedremo poco e male
And excuse me, excuse me if we see each other little and badly
Lontano mi porta il sogno
The dream takes me far away
Ho un fiore qui dentro il pugno
I have a flower here in my fist





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.