Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Fratel Coniglietto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fratel Coniglietto
Братец Кролик
Vi
ho
mai
parlato
di
fratel
coniglietto
Дорогая,
рассказывал
ли
я
тебе
о
братце
кролике,
Che
si
credeva
perfetto
perfetto
Который
считал
себя
совершенством,
E
dell'orecchio
che
teneva
dritto
И
об
его
ушке,
которое
он
держал
торчком,
E
lo
zampino
rotto
И
о
его
сломанной
лапке?
Sfidava
tutte
le
tartarughe
Он
бросал
вызов
всем
черепахам,
Credendosi
un
leprotto
Воображая
себя
зайцем,
E
non
voleva
mai
И
никогда
не
хотел
Farsi
la
tana
sotto
Сделать
себе
норку,
Farsi
la
tana
sotto
Сделать
себе
норку.
E
vi
ho
mai
detto
di
quel
passerotto
И
рассказывал
ли
я
тебе
о
том
воробье,
Che
gli
volava
sul
tetto
sul
tetto
Который
летал
над
его
крышей,
E
della
volta
che
gli
aveva
scritto
И
о
том,
как
однажды
он
написал
ему:
Mi
sembri
tutto
matto
"Ты
кажешься
мне
совсем
безумным,
E
questo
correre
Эта
твоя
беготня
Piace
soltanto
al
gatto
Нравится
только
коту,
Piace
soltanto
al
gatto
Нравится
только
коту".
Ma
quando
venne
Trudy
la
farfalla
Но
когда
появилась
Труди,
бабочка,
Presero
tutt'e
due
una
bella
sberla
Они
оба
получили
хорошую
оплеуху,
Uno
ci
andava
insieme
tutto
il
giorno
Один
проводил
с
ней
весь
день,
L'altro
faceva
il
turno
Другой
дежурил
по
очереди.
Ma
poi
arrivarono
la
stessa
notte
Но
потом
они
пришли
в
одну
и
ту
же
ночь,
Volarono
le
botte
И
началась
драка,
E
se
ne
andarono
И
они
ушли,
Senza
più
darsi
retta
Больше
не
обращая
друг
на
друга
внимания,
Senza
più
darsi
retta
Больше
не
обращая
друг
на
друга
внимания,
Con
tutte
le
ossa
rotte
Со
всеми
сломанными
костями.
E
vi
ho
mai
detto
che
ora
stanno
insieme
И
рассказывал
ли
я
тебе,
что
теперь
они
вместе,
E
che
si
vogliono
perfino
bene
И
что
они
даже
любят
друг
друга,
Uno
non
pensa
d'esser
più
leprotto
Один
больше
не
думает,
что
он
заяц,
L'altro
ha
trovato
un
tetto
Другой
нашел
себе
крышу,
E
sfidano
insieme
le
tartarughe
И
они
вместе
бросают
вызов
черепахам,
Facendogli
dispetto
Дразня
их,
E
poi
si
contano
А
потом
считают
Le
stelle
sopra
il
letto
Звезды
над
кроватью,
Le
stelle
sopra
il
letto
Звезды
над
кроватью,
Le
stelle
sopra
il
letto.
Звезды
над
кроватью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.