Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Gli Amici Miei
In
questa
storia
che
diventa
tempo
In
this
story
that
becomes
time
In
questo
tempo
che
diventa
amore
In
this
time
that
becomes
love
Ho
conosciuto
ragazze
ridenti,
fuggenti
I
met
laughing,
fleeting
girls
Nel
giro
di
poche
ore
In
a
few
hours
E
con
due
ali
di
cera
mi
sono
permesso
And
with
two
wax
wings
I
allowed
myself
Di
andare
a
toccare
il
sole
To
go
and
touch
the
sun
Qualche
sorriso
di
madre
A
few
mother's
smiles
Fa
crescere
in
fretta
Makes
you
grow
up
fast
Fa
bene
alla
pelle
e
al
cuore
It's
good
for
the
skin
and
heart
E
adesso
ho
vinto,
se
pure
si
vince
And
now
I've
won,
if
winning
is
possible
Che
è
tutto
da
dimostrare
Which
is
yet
to
be
proven
Ho
ereditato
la
terra
che
aveva
mio
padre
I
inherited
the
land
my
father
had
Ovvero
le
sue
parole
Or
rather
his
words
E
guardo
l′alba
che
insegue
il
tramonto
And
I
look
at
the
dawn
that
chases
the
sunset
Che
insegue
la
notte
per
far
l'amore
That
chases
the
night
to
make
love
E
sento
te
che
mi
riempi
la
stanza
e
la
vita
And
I
feel
you
filling
my
room
and
my
life
Che
niente
può
farmi
male
That
nothing
can
hurt
me
Dove
saranno
gli
amici
miei?
Where
will
my
friends
be?
Quelli
del
tempo
che
c′era
lei
Those
from
the
time
when
she
was
there
Come
vorrei,
cosa
darei
How
I
wish,
what
I
would
give
Dove
saranno
gli
amici
miei?
Where
will
my
friends
be?
Amore
amore,
tienmi
forte
la
mano
Love
love,
hold
my
hand
tight
E
aiutami
a
ricordare
And
help
me
remember
Io
sono
un
piccolo
uomo
sotto
un
piccolo
vetro
I
am
a
little
man
under
a
little
glass
Che
non
si
può
più
spezzare
That
can
no
longer
shatter
Vorrei
mandare
in
frantumi
I
would
like
to
smash
Memoria,
pensieri,
almeno
per
un
saluto
Memory,
thoughts,
at
least
for
a
greeting
E
avere
ancora
vent'anni
And
still
be
twenty
Ancora
tutto
da
dire
per
un
minuto
To
still
have
everything
to
say
for
a
minute
E
chiudo
gli
occhi
più
forte
del
tempo
And
I
close
my
eyes
stronger
than
time
Però
tu
non
mi
lasciare
But
don't
leave
me
E
all'improvviso
li
vedo
And
suddenly
I
see
them
Lontani,
vicini,
gli
stessi
di
mille
sere
Far,
near,
the
same
as
a
thousand
nights
E
sento
tutte
le
voci
And
I
hear
all
the
voices
La
dolce,
l′acuta,
la
tenue,
la
disperata
The
sweet,
the
high,
the
soft,
the
desperate
E
devo
chiedere
scusa
a
qualcuno,
ricordo
And
I
must
apologize
to
someone,
I
remember
Ma
forse
è
una
puttanata
But
maybe
it's
bullshit
Stasera
tornano
tutti
gli
amici
miei
Tonight
all
my
friends
come
back
Forse
non
sono
partiti
mai
Maybe
they
never
left
Erano
qui
dentro
di
me
They
were
here
inside
me
E
non
l′avevo
capito
mai
And
I
had
never
realized
it
Tornano
tutti
gli
amici
miei
All
my
friends
come
back
Noi
non
ci
siamo
lasciati
mai
We
never
left
each
other
E
sono
qui
dentro
di
me
And
they
are
here
inside
me
Tornano
tutti
gli
amici
miei
All
my
friends
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.