Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Gli anni (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli anni (Remastered)
Годы (Remastered)
Cos'e'
rimasto
delle
gioie
Что
осталось
от
радостей
E
dei
miei
improbabili
dolori?
И
моих
невероятных
страданий?
Cos'è
servito
il
tempo
К
чему
было
потрачено
время
Dei
miei
straordinari
batticuori?
Моих
невероятных
сердцебиений?
Avessi
inventato
qualcosa,
Если
бы
я
изобрел
что-то,
Si
fa
per
dire
una
pietanza;
К
примеру,
какое-нибудь
блюдо;
Fossi
stato
un
genio
Если
бы
я
был
гением
O
almeno
un
terzino
dell'Atalanta;
Или
хотя
бы
защитником
"Аталанты";
Mia
madre
mi
diceva
sempre:
Моя
мама
всегда
говорила
мне:
"Smettlla
dl
bere!"
"Хватит
пить!"
E
non
sapeva
ancora
А
она
еще
не
знала,
Che
dovevo
ancora
cominciare
Что
мне
еще
только
предстояло
начать
Io
mi
toccavo
freneticamene
Я
лихорадочно
трогал
себя,
Pensando
alle
sue
amiche
Думая
о
ее
подругах
Ah!
le
idee
già
Ах!
идеи
уже
Da
allora
le
mie
preferite
С
тех
пор
мои
любимые
Gli
anni
t'inseguono
Годы
преследуют
тебя,
Quando
sei
solo
Когда
ты
один
Gli
anni
ti
parlano
Годы
говорят
с
тобой,
Ma
non
è
vero
Но
это
неправда
Gli
anni
rimangono
Годы
остаются
Silenziosi,
leggeri,
Безмолвными,
легкими,
Stanno
dove
li
metti
Они
там,
где
ты
их
оставил
E
si
nascondono
И
прячутся
Negli
odori,
nei
fogli,
В
запахах,
в
листах,
Nel
wysky,
nei
cassetti
В
виски,
в
ящиках
Gli
anni
si
impigliano
Годы
цепляются
E
si
aggrovigliano
И
спутываются
Vorrei
parlarti
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой,
Vorrei
spiegarti
Я
хотел
бы
объяснить
тебе,
Vorrei
lasciarti
Я
хотел
бы
оставить
тебя
E
poi
cercarti
А
потом
искать
тебя
Vorrei
sognare
Я
хотел
бы
мечтать,
Che
è
stato
solo
un
sogno
Что
это
был
всего
лишь
сон,
Che
mi
hanno
raccontato
Который
мне
рассказали
Senza
dormire
Не
смыкая
глаз
Perché
il
mondo
non
c'è
Потому
что
мира
нет,
Quando
io
sono
addormentato
Когда
я
сплю
E
poi
dormire
А
потом
спать
Con
una
poesia
Со
стихом,
Che
da
sempre
so
a
memoria
Который
я
всегда
знал
наизусть
E
la
ragazza
usciva
И
девушка
медленно
выходила
Lentamente
dalla
storia
Из
истории
Gli
anni
continuano
Годы
продолжаются
Telefona
così
per
dirmi
Позвони
мне,
чтобы
сказать,
Come
ti
va
la
scuola
Как
у
тебя
дела
в
школе
Fatti
guardare
Дай
посмотреть
на
тебя,
Come
ti
sei
fatta
bella,
Какой
ты
стала
красивой,
è
vero,
il
tempo
vola
Это
правда,
время
летит
Gli
anni
t'imbrogliano
Годы
обманывают
тебя
Io
non
so
più
se
Я
уже
не
знаю,
Sono
buoni
o
cattivi
gli
indiani
Хорошие
или
плохие
индейцы
Però
non
vale
Но
это
нечестно,
Che
stavo
in
piedi
a
vedere
Что
я
стоял
и
смотрел,
Con
chi
usciva
lei
domani
С
кем
она
выйдет
завтра
Gli
anni
sorridono
Годы
улыбаются
E
un'altra
donna
leggera
И
другая
легкая
женщина
Leggera
danza
sulle
dita
Легко
танцует
на
пальцах
Corrono
avanti
Бегут
вперед
E
colori,
gli
odori,
gli
amori,
И
цвета,
запахи,
любовь,
L'Inter,
la
partita
"Интер",
матч
Gli
anni
che
passano
Годы,
которые
проходят
Non
sono
mai
tanti
Их
никогда
не
бывает
много
Gli
anni
miei...
Мои
годы...
Gli
anni,
gli
anni,
gli
anni
Годы,
годы,
годы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.