Roberto Vecchioni - Il castello (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Il castello (Live)




Il castello (Live)
Замок (Live)
E se passate, fate piano
И если пройдёте, идите тихо,
Che Fata dorme dal mattino
Ведь Фея спит с самого утра,
Che l'uomo per la guerra le partì
Её любимый на войну ушёл,
E dietro la collina si sbiadì
И за холмом он растворился, словно дым.
E nel castello sopra il fiordo
А в замке, что над фьордом возвышается,
La luce sfiora per ricordo
Свет лишь скользит, как воспоминание,
Le coppe che restarono così
По кубкам, что стоят нетронутыми,
E il vento smuove le vetrate
И ветер шевелит оконные стёкла,
E a volte un'eco di risate
И иногда раздаётся эхо смеха,
Che un tempo risuonavano da
Который раньше здесь звучал.
Ma non passateci d'aprile
Но не ходите здесь в апреле,
Che non potreste più vedere le rose
Вы не увидите тогда тех роз,
Come quando lui era
Какими были они, когда он был здесь.
E quando c'era lui le sale
А когда он был здесь, залы замка
Erano piene mille sere
Тысячи вечеров были полны
Di luci, giochi e scherzi di buffoni
Огней, игр, шуток скоморохов,
E feste fino all'alba e poi canzoni
И празднеств до рассвета, и песен,
E lui stringeva fra le dita
И он сжимал в своих руках
La pietra verde della vita
Зелёный камень жизни,
E chi partiva sempre ritornò
И кто уходил, всегда возвращался.
Tornò anche un figlio trovatore
Вернулся даже сын-трубадур,
Scappato senza far rumore
Сбежавший тихо, без единого звука,
Per altre luci che poi non capì
За другими огнями, которых так и не понял.
E un drago fatto con la paglia
И дракон, сделанный из соломы,
Bruciava all'alba sulla soglia
Горел на рассвете у порога,
Perché il dolore non entrasse
Чтобы боль не проникла внутрь.
Tu che ne sai, che passi e guardi
Что ты знаешь, проходя мимо,
Di Fata, e tutti i suoi ricordi
О Фее и всех её воспоминаниях,
Del sogno che ha battuto la realtà?
О мечте, что победила реальность?
La polvere si è fatta antica
Пыль стала древней,
E sul sentiero c'è l'ortica
И на тропинке растёт крапива,
Ma Fata non ci crede e non lo sa
Но Фея не верит в это и не знает.
Ha fretta e l'abito è sgualcito
Она спешит, и платье её помято,
Ma è la gran sera che ha aspettato
Но это тот самый вечер, которого она ждала,
E il conto della sabbia è fermo già
И счёт песчинок уже остановлен.
È lui che bussa, è lui che torna qua
Это он стучит, это он вернулся,
E si riaccendono le luci
И снова зажигаются огни,
Ad una ad una stanze e voci
Один за другим, в комнатах и голоса,
E servi e cani, ancora tutti
И слуги, и собаки, все снова здесь.
È lui lo stesso di una volta
Это он, тот же, что и прежде,
È lui, sorride sulla porta
Это он, улыбается в дверях,
Ma chiede scusa e non l'abbraccerà
Но просит прощения и не обнимет её.
Ha gli occhi stanchi, è sempre bello
У него усталые глаза, он всё так же красив,
Ma tiene addosso quel mantello
Но на нём этот плащ,
Che non si toglie e non si toglierà
Который он не снимает и не снимет.





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.