Roberto Vecchioni - Il Mio Piccolo Genio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Il Mio Piccolo Genio




Il Mio Piccolo Genio
Мой гениальный малыш
Ha gli occhi nella notte
У него глаза, смотрящие в ночь,
Che non guardano niente:
Которые ничего не видят:
Può sembrare a tutti un deficiente;
всем он может показаться дурачком;
Ma io che lo conosco
Но я его знаю
E che so leggergli dentro...
И умею читать его мысли...
Oh! se sapeste come sta soffrendo!
Ох! Если б ты знала, как он страдает!
Il tempo gli rimbalza addosso
Время отскакивает от него,
Come una palla,
Как мячик,
Per gli amori persi lui ci sballa!
Из-за потерянных любовей он почти сошел с ума!
E piange mentre scrive
И плачет, когда пишет,
E scrive che sta piangendo:
И пишет, что плачет:
Mio Dio, ma che mestiere tremendo!
Боже мой, какая ужасная профессия!
Genio al lavoro, genio al lavoro
Гений за работой, гений за работой,
Il mio piccolo genio al lavoro...
Мой гениальный малыш за работой...
Genio al lavoro, genio al lavoro
Гений за работой, гений за работой,
Il mio piccolo genio al lavoro...
Мой гениальный малыш за работой...
Il mio piccolo genio
Мой гениальный малыш
Ha una piccola stella
Имеет свою маленькую звездочку,
Tu gli parli, lui ti guarda,
Ты говоришь ему, он смотрит на тебя,
Ma non c′è che quella;
Но это единственное, что у него есть
Non sa mai cosa mangia,
Он никогда не знает, что ест,
Non sa cosa beve,
Не знает, что пьет,
Ha due occhi stretti
У него узкие глаза,
Come pisci nella neve
Как у рыб во льдах,
Quando è al lavoro,
Когда он работает,
Quando è al lavoro
Когда он работает,
Il mio piccolo genio al lavoro
Мой гениальный малыш работает.
Genio al lavoro, genio al lavoro
Гений за работой, гений за работой
Il mio piccolo genio al lavoro.
Мой гениальный малыш за работой.
Lui gioca col trenino
Он играет с паровозиком
Della letteratura,
В литературе,
Lui non scrive mica
Он ведь совсем не пишет
Spazzatura!
Помойки!
I suoi dolori sono
Его страдания -
I soli drammi del mondo:
Единственные драмы в мире:
Gode... com'è profondo!
Наслаждается... как он глубок!
Guardatelo, sognatelo,
Посмотри на него, помечтай о нем,
Ma non toccatelo;
Но не трогай его;
E per l′amor del cielo
И ради всего святого
Non disturbatelo!
Не мешай ему!
E non vi venga in mente
И не вздумай
Di parlargli dei figli, della moglie
Рассказывать ему о детях, о жене
O di altri vuoti dettagli!
Или о других пустяках!
Genio al lavoro, genio al lavoro
Гений за работой, гений за работой,
Il mio piccolo genio al lavoro...
Мой гениальный малыш за работой...
Non disturbate il lavoro,
Не мешайте его работе,
Il capolavoro
Шедевру
Del mio piccolo genio al lavoro!
Моего гениального малыша на работе!
Il mio piccolo genio ha una piccola luna,
Мой гениальный малыш имеет свою маленькую луну,
Tu gli parli, lui ti guarda,
Ты говоришь ему, он смотрит на тебя,
Ma non sei nessuna;
Но ты никто;
La tua voce è un fastidioso inutile rumore
Твой голос - раздражающий, ненужный шум
Proprio mentre sta scrivendo
Прямо когда он пишет
Una canzone d'amore...
Песню о любви...
Genio al lavoro, genio al lavoro
Гений за работой, гений за работой,
Il mio piccolo genio al lavoro...
Мой гениальный малыш за работой...
Genio al lavoro, genio al lavoro
Гений за работой, гений за работой,
Il mio piccolo genio al lavoro...
Мой гениальный малыш за работой...





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.