Roberto Vecchioni - Il piu grande spettacolo del mondo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Il piu grande spettacolo del mondo




Il piu grande spettacolo del mondo
The Greatest Show on Earth
Venghino, venghino signori, a vedere l'ottava meraviglia:
Step right up, folks, and see the eighth wonder of the world:
Si chiama "uomo", muove pure le dita
It's called "man", it can even move its fingers
E devo dire che mi rassomiglia.
And I must say, it looks just like me.
Venghino, venghino, finch'é c'è eternità,
Step right up, while there's still eternity,
Finché ci son biglietti a disposizione,
While there are still tickets available,
Non si paga, è la mia più grande attrazione...
There's no charge, it's my greatest attraction...
Però crearli non è stato niente facile,
But creating them wasn't easy at all,
Ho messo insieme un po' di cacca e un po' di angeli,
I put together a little bit of poop and a little bit of angels,
E per fortuna non si sono rotti subito,
And luckily they didn't break right away,
Come le prime mie galassie e dinosauri;
Like my first galaxies and dinosaurs;
Cosa ci stanno a fare al mondo? Niente, amano:
What are they doing in the world? Nothing, they're in love:
Non so perché, ma mi piaceva questa regola;
I don't know why, but I liked this rule;
Ma la trovata più geniale è stata l'anima,
But the most brilliant idea was the soul,
Con quella chi se ne frega anche se muoiono
With that one, who cares if they die
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Ma la tua testa non viene fuori dalle nuvole
But your head doesn't come out of the clouds
E le preghiere della sera non ci bastono;
And our evening prayers are not enough;
E siamo soli qui, con tutta questa musica,
And we are alone here, with all this music,
Colori e versi che inventiamo per non perderci;
Colors and verses that we invent so as not to lose ourselves;
Serpeggia un po' di confusione sulle origini
There is some confusion about origins
E non capiamo cosa mai ci stiamo a fare qui:
And we don't understand what we're doing here:
Se è solo nostra o se è più tua la solitudine,
If loneliness is yours alone or more yours,
La tua infelicità di essere e non vivere
Your unhappiness of being and not living
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Beh, Dovete capirli... è la loro "prima",
Well, you have to understand them... it's their "premiere",
Sono un po' emozionati...
They're a little excited...
Comunque dopo lo spettacolo si possono anche visitare...
Anyway, after the show you can also visit...
Siete pregati di non avvicinarvi troppo...
Please don't get too close...
Di non dargli niente da mangiare...
Don't feed them...
E di non dargli altre idee, chè hanno già le mie
And don't give them any more ideas, they already have mine
Noi ci guardiamo in fondo agli occhi
We look into each other's eyes
Per capire quanto tempo abbiamo,
To understand how much time we have,
Se il giorno lasciato indietro
If the day left behind
è proprio quello che volevamo;
Is just what we wanted;
Se alla fine del viaggio
If at the end of the journey
Ci sarà qualcosa come una memoria,
There will be something like a memory,
Se tutti i baci, gli abbracci, gli addii
If all the kisses, the hugs, the farewells
Resterenno sospesi nell'aria...
Will remain suspended in the air...
Ma ci guardiamo negli occhi,
But we look into each other's eyes,
Non importa quanto tempo abbiamo;
It doesn't matter how much time we have;
Non importa se il giorno lasciato indietro
It doesn't matter if the day left behind
è proprio quello che volevamo;
Is just what we wanted;
Se alla fine del viaggio
If at the end of the journey
Nessuna delle tue stelle
None of your stars
Ne avrà mai memoria,
Will ever remember it,
Perché i baci, gli abbracci, gli addii
Because the kisses, the hugs, the farewells
Sono la nostra storia, sono noi, noi, noi
Are our story, they are us, us, us
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Eh, però, se ve la prendete così...
Well, but if you're going to take it like that...
E allora me ne vado via...
Then I'll leave...
Insomma per Dio, la cosa più bella che faccio...
I mean, for God's sake, the most beautiful thing I do...
E la faccio male... Ma non è possibile...
And I do it badly... But that's not possible...
Andavate così bene che avevo pensato anche di
You were doing so well that I even thought about
è un'eternità che vi penso... siete venuti una schifezza?
I've been thinking about you for an eternity... did you come out to be a mess?
Non vi faccio più... la prossima volta non vi faccio più,
I'm not going to do it to you anymore... next time I won't do it to you anymore,
E sono cazzi vostri...
And it's your problem...





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.