Roberto Vecchioni - Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore




Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore
Your Ass and Your Heart
La tua intelligenza non ha limiti, è fuori discussione
Your intelligence knows no bounds, it's beyond dispute
Io però con quella, amore, scusami, non ci faccio una canzone
But with that, my love, forgive me, I can't write a song
Preferisco quel tuo modo unico di piangere e sognare
I prefer your unique way of crying and dreaming
Ma confesserò che non sottovaluto di vederti camminare
But I confess that I don't underestimate seeing you walk
Più del portamento è quel modo di "sgabbiare"
More than your bearing, it's that way of "shaking it"
Più che l′indumento è quel modo di ondeggiare
More than the garment, it's that way of swaying
Lento, lento, lento, lento
Slow, slow, slow, slow
E tu ci sei, e tu mi fai e passano negli occhi tuoi
And there you are, and you make me, and they pass through your eyes
Paesi lontanissimi e un posto per sorriderti
Faraway lands and a place to smile at you
Guardatela la sua allegria, di questa grande donna mia
Look at her joy, this great woman of mine
Lasciatemela vivere la gioia del suo culo e del suo cuore
Let me live the joy of her ass and her heart
Quando tu cammini sembri un angelo d'incerta tradizione
When you walk, you look like an angel of uncertain tradition
Quando tu ti inchini è insostenibile, disumana tentazione
When you bow, it's unbearable, inhuman temptation
Ci son notti che starei a guardartelo per ore ed ore, ed ore
There are nights that I would watch you for hours and hours, and hours
Altre notti che vorrei farmi piccolo tra le pieghe del tuo cuore
Other nights that I would like to make myself small in the folds of your heart
E guardarci dentro per capire il tuo dolore
And look inside to understand your pain
Il tuo sentimento, quella voglia di sognare
Your feeling, that desire to dream
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
Tell me, tell me, tell me, tell me
Che tu ci sei, che tu non vai e passano negli occhi tuoi
That you are there, that you do not go away, and they pass through your eyes
Malinconie brevissime e fuggitivo ridere
Very brief melancholy and fleeting laughter
Ragazza mia, grande donna mia
My girl, my great woman
Non farti mai portare via la gioia del tuo culo e del tuo cuore
Never let anyone take away the joy of your ass and your heart
Cosa avrò fatto mai di tanto strano
What strange thing could I have ever done
Perché tu capitassi proprio a me?
For you to end up with me?
O sono di un gran bello io
Either I'm awfully handsome
O si era un po′ distratto Dio, quel giorno
Or maybe God was a little distracted that day
Abbracciami, insegnami
Embrace me, teach me
Malinconie brevissime e fuggitivo ridere
Very brief melancholy and fleeting laughter
Ragazza mia, grande donna mia
My girl, my great woman
Non farti mai portare via la gioia del tuo culo e del tuo cuore
Never let anyone take away the joy of your ass and your heart





Авторы: Mauro Paoluzzi, Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.