Roberto Vecchioni - Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore




Il Tuo Culo E Il Tuo Cuore
Твой зад и твоё сердце
La tua intelligenza non ha limiti, è fuori discussione
Твой ум безграничен, это бесспорно
Io però con quella, amore, scusami, non ci faccio una canzone
Но с этим, любовь, извини, я не сложу ни одной песни
Preferisco quel tuo modo unico di piangere e sognare
Мне больше нравится, как ты умеешь плакать и мечтать
Ma confesserò che non sottovaluto di vederti camminare
Но признаюсь, я не против поглядеть, как ты ходишь
Più del portamento è quel modo di "sgabbiare"
Походка - ерунда, вот как ты двигаешь бёдрами!
Più che l′indumento è quel modo di ondeggiare
Юбка не важна - как ты покачиваешь ими!
Lento, lento, lento, lento
Медленно, медленно, медленно, медленно
E tu ci sei, e tu mi fai e passano negli occhi tuoi
И ты со мной, и заставляешь меня проходить глазами
Paesi lontanissimi e un posto per sorriderti
По далёким странам и искать, чему улыбнуться
Guardatela la sua allegria, di questa grande donna mia
Посмотри на её радость, на эту прекрасную женщину
Lasciatemela vivere la gioia del suo culo e del suo cuore
Пусть живёт в радости, со своим задом и сердцем
Quando tu cammini sembri un angelo d'incerta tradizione
Когда ты идёшь, ты похожа на ангела из какой-то старой легенды
Quando tu ti inchini è insostenibile, disumana tentazione
Когда ты наклоняешься, это невыносимое, нечеловеческое искушение
Ci son notti che starei a guardartelo per ore ed ore, ed ore
Есть ночи, когда я часами смотрю на эту твою часть
Altre notti che vorrei farmi piccolo tra le pieghe del tuo cuore
А есть ночи, когда я хочу оказаться маленьким в складках твоего сердца
E guardarci dentro per capire il tuo dolore
И заглянуть в него, чтобы понять твою боль
Il tuo sentimento, quella voglia di sognare
Твои чувства, это желание мечтать
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
Расскажи, расскажи, расскажи, расскажи
Che tu ci sei, che tu non vai e passano negli occhi tuoi
Что ты со мной, что не уйдёшь и заставляешь меня смотреть глазами
Malinconie brevissime e fuggitivo ridere
На кратковременную меланхолию и мимолетный смех
Ragazza mia, grande donna mia
Моя девушка, моя прекрасная женщина
Non farti mai portare via la gioia del tuo culo e del tuo cuore
Не позволяй никому забрать у тебя радость твоего зада и сердца
Cosa avrò fatto mai di tanto strano
Что же я такого особенного сделал,
Perché tu capitassi proprio a me?
Что ты досталась именно мне?
O sono di un gran bello io
Или я такой уж красавчик,
O si era un po′ distratto Dio, quel giorno
И в тот день Бог был немного невнимательным?
Abbracciami, insegnami
Обними меня, научи меня
Malinconie brevissime e fuggitivo ridere
Кратковременной меланхолии и мимолётному смеху
Ragazza mia, grande donna mia
Моя девушка, моя прекрасная женщина
Non farti mai portare via la gioia del tuo culo e del tuo cuore
Не позволяй никому забрать у тебя радость твоего зада и сердца





Авторы: Mauro Paoluzzi, Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.