Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Irene (Try, Try to Fall In Love)
Oh
certo
che
può
sembrare
inutile
О,
Конечно,
это
может
показаться
бесполезным
Una
stazione
a
chi
non
parte
mai
Станция
для
тех,
кто
никогда
не
уезжает
Ma
i
treni
che
davvero
portan
via
Но
поезда,
которые
действительно
уносят
Non
han
fiori
sui
sedili
Не
Хан
цветы
на
сиденьях
Ma
da
fuori
non
lo
sai
Но
со
стороны
ты
не
знаешь
Devi
entrarci
per
sapere
dove
vai
Вы
должны
войти
туда,
чтобы
знать,
куда
вы
идете
Irene,
non
aspettare
più
Ирен,
не
жди
больше
La
spiaggia
era
d'oro
per
illuderci
Пляж
был
золотым,
чтобы
обмануть
нас
Col
vantaggio
di
non
pensarci
su
С
преимуществом
не
думать
об
этом
Non
è
il
tempo
della
volpe
Не
время
лиса
Ora
è
il
corvo
il
mio
dio
Теперь
ворон
мой
Бог
Questo
niente
nella
mano,
sono
finalmente
io
Это
ничего
в
руке,
это,
наконец,
я
Corri
via,
via,
scappa
via
Беги,
беги,
беги
Ma
devi
farlo
da
te
Но
вы
должны
сделать
это
сами
Senza
starlo
a
chiedere
Не
спрашивая
Come
fai,
sempre
fai
Как
вы
делаете,
вы
всегда
делаете
Con
tutto
quel
che
hai
Со
всем,
что
у
вас
есть
Corri
via,
via,
scappa
via
Беги,
беги,
беги
Insieme
o
contro
di
me
Вместе
или
против
меня
Non
importa,
basta
che
Это
не
имеет
значения,
просто,
что
Cerchi
tu,
solo
tu
Ищешь
ты,
только
ты
Di
scegliere
chi
sei
Чтобы
выбрать,
кто
вы
I
gufi
che
porti
sulla
spalla
tua
Совы,
которых
ты
носишь
на
своем
плече
Ti
mangiano
gli
occhi
e
non
li
mandi
via
Они
едят
ваши
глаза,
и
вы
не
посылаете
их
прочь
C'è
il
vantaggio
di
non
pensarci
su
Есть
ли
преимущество,
чтобы
не
думать
об
этом
E'
una
vita
che
ti
dicono:
"da
sola
tu
non
puoi"
Всю
жизнь
тебе
говорят:
"одна
ты
не
можешь".
Che
ti
dicono:
"poi
ci
ringrazierai"
Что
они
говорят
тебе:"потом
ты
поблагодаришь
нас"
E
a
volte
la
musica
non
viene
più
И
иногда
музыка
больше
не
приходит
E
allora
vorrei
che
mi
capissi
tu
Тогда
я
хочу,
чтобы
ты
меня
понял.
E
guardassi
con
rabbia
insieme
a
me
И
сердито
посмотрел
на
меня
Tutto
il
tempo
da
borghesi
Все
время
от
буржуа
Perso
a
coltivar
ninfee
Потеряно
в
выращивании
кувшинок
Senza
mai
capire
gli
uomini
e
le
idee
Никогда
не
понимая
людей
и
идей
Corri
via,
via,
scappa
via
Беги,
беги,
беги
Ma
devi
farlo
da
te
Но
вы
должны
сделать
это
сами
Senza
starlo
a
chiedere
Не
спрашивая
Come
fai,
sempre
fai
Как
вы
делаете,
вы
всегда
делаете
Con
tutto
quel
che
hai
Со
всем,
что
у
вас
есть
Vieni
via,
via,
scappa
via
Уходи,
уходи,
беги.
Insieme
o
contro
di
me
Вместе
или
против
меня
Non
importa,
basta
che
Это
не
имеет
значения,
просто,
что
Cerchi
tu,
solo
tu
Ищешь
ты,
только
ты
Di
scegliere
chi
sei
Чтобы
выбрать,
кто
вы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman C. Des Rosiers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.