Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - La Bellezza (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bellezza (Live)
Beauty (Live)
Passa
la
bellezza
nei
tuoi
occhi
neri,
Beauty
passes
through
your
dark
eyes,
Scende
sui
tuoi
fianchi
e
sono
sogni
i
tuoi
pensieri...
Descends
upon
your
hips
and
your
thoughts
are
dreams...
Venezia
"inverosimile
più
di
ogni
altra
città
Venice
"more
improbable
than
any
other
city
è
un
canto
di
sirene,
l′ultima
opportunità
is
a
siren's
song,
the
last
opportunity
Ho
la
morte
e
la
vita
tra
le
mani
coi
miei
trucchi
da
vecchio
senza
dignità:
I
hold
death
and
life
in
my
hands
with
my
tricks
as
an
old
man
without
dignity:
Se
avessi
vent'anni
ti
verrei
a
cercare,
se
ne
avessi
quaranta,
ragazzo,
ti
potrei
comprare,
If
I
were
twenty,
I
would
come
looking
for
you,
if
I
were
forty,
boy,
I
could
buy
you,
A
cinquanta,
come
invece
ne
ho
ti
sto
solo
a
guardare
...
At
fifty,
as
I
am
now,
I
only
watch
you...
Passa
la
bellezza
nei
tuoi
occhi
neri
Beauty
passes
through
your
dark
eyes
E
stravolge
il
canto
della
vita
mia
di
ieri;
And
overturns
the
song
of
my
life
of
yesterday;
Tutta
la
bellezza,
l′allegria
del
pianto
che
mi
fa
tremare
All
the
beauty,
the
joy
of
the
cry
that
makes
me
tremble
Quando
tu
mi
passi
accanto...
When
you
pass
me
by...
Venezia
in
questa
luce
del
lido
prima
del
tramonto
Venice,
in
this
light
of
the
lido
before
sunset
Ha
la
forma
del
tuo
corpo
che
mi
ruba
lo
sfondo,
Has
the
shape
of
your
body
that
steals
the
background
from
me,
La
tua
leggerezza
danzante
come
al
centro
del
tempo
e
dell'eternità:
Your
dancing
lightness
as
if
at
the
center
of
time
and
eternity:
Ho
paura
della
fine
non
ho
più
voglia
di
un
inizio;
I'm
afraid
of
the
end,
I
don't
want
a
beginning
anymore;
Ho
paura
che
gli
altri
pensino
a
questo
amore
come
a
un
vizio;
I'm
afraid
that
others
will
think
of
this
love
as
a
vice;
Ho
paura
di
non
vederti
più,
di
averla
persa...
I'm
afraid
of
not
seeing
you
anymore,
of
having
lost
it...
Tutta
la
bellezza
che
mi
fugge
via
e
mi
lascia
in
cambio
i
segni
di
una
malattia.
All
the
beauty
that
escapes
me
and
leaves
me
in
exchange
the
signs
of
an
illness.
Tutta
la
bellezza
che
non
ho
mai
colto,
All
the
beauty
I
never
noticed,
Tutta
la
bellezza
immaginata
che
c'era
sul
tuo
volto,
All
the
imagined
beauty
that
was
on
your
face,
Tutta
la
bellezza
se
ne
va
in
un
canto,
All
the
beauty
fades
away
in
a
song,
Questa
tua
bellezza
che
è
la
mia
muore
dentro
un
canto.
This
beauty
of
yours
that
is
mine
dies
in
a
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.