Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Luci A San Siro - 1997 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci A San Siro - 1997 Version
Lights of San Siro - 1997 Version
Hanno
ragione,
hanno
ragione
They
are
right,
they
are
right
Mi
han
detto
è
vecchio
tutto
quello
che
lei
fa
They
told
me
that's
old
everything
she
does
Parli
di
sesso,
prostituzione
Talking
about
sex,
prostitution
Di
questo
han
voglia
se
non
l′ha
capito
già
If
you
haven't
already
understood,
they
are
craving
for
that
E
che
gli
dico?
guardi
non
posso
And
what
should
I
tell
them?
Look,
I
can't
Io
quando
ho
amato,
ho
amato
dentro
gli
occhi
suoi
When
I've
loved,
I've
loved
in
the
depths
of
her
eyes
Magari
anche
fra
le
sue
gambe
Perhaps
also
between
her
legs
Ma
ho
sempre
pianto
per
la
sua
felicità
But
I've
always
wept
for
her
happiness
Luci
a
San
Siro
di
quella
sera
The
lights
of
San
Siro
that
evening
Che
c'è
di
strano
siamo
stati
tutti
là
What's
so
strange?
We've
all
been
there
Ricordi
il
gioco
dentro
la
nebbia
Do
you
remember
the
game
in
the
fog?
Tu
ti
nascondi
e
se
ti
trovo
ti
amo
là
You
hide
and
if
I
find
you,
I'll
love
you
there.
Ma
stai
barando,
tu
stai
gridando
But
you're
cheating,
you
are
shouting
Così
non
vale
è
troppo
facile
così
That's
not
fair,
it's
too
easy
like
that
Trovarti,
amarti,
giocare
il
tempo
Finding
you,
loving
you,
playing
with
time
Sull′erba
morta
con
il
freddo
che
fa
qui
On
the
dead
grass,
in
this
chilly
weather
Ma
il
tempo
emigra,
mi
han
messo
in
mezzo
But
time
is
passing
by,
I'm
trapped
Non
son
capace
più
di
dire
un
solo
no
I'm
no
longer
able
to
say
a
single
no
Ti
vedo
e
a
volte
ti
vorrei
dire
Sometimes
I
see
you
and
would
like
to
tell
you
Ma
questa
gente
intorno
a
noi,
che
cosa
fa?
What
are
all
these
people
around
us
doing?
Fa
la
mia
vita,
fa
la
tua
vita
They're
living
my
life,
they're
living
your
life
Tanto
doveva
prima
o
poi
finire
lì
It
had
to
end
like
this
sooner
or
later
Ridevi
e
forse
avevi
un
fiore
You
were
laughing
and
perhaps
you
had
a
flower
Non
ti
ho
capita,
non
mi
hai
capito
mai
I
didn't
understand
you,
you
never
understood
me
Scrivi
Vecchioni,
scrivi
canzoni
Vecchioni,
write
songs,
write
lyrics
Che
più
ne
scrivi
più
sei
bravo
a
far
danee
The
more
you
write,
the
better
you'll
get
at
making
money
Tanto
che
importa
a
chi
le
ascolta
What
does
it
matter
to
those
who
listen
to
them?
Se
lei
c'è
stata
o
non
c'è
stata
e
lei
chi
è
If
she
was
there
or
not,
and
who
she
is?
Fatti
pagare,
fatti
valere
Get
paid,
make
yourself
valuable
Più
abbassi
il
capo
e
più
ti
dicono
di
sì
The
more
you
lower
your
head,
the
more
they'll
say
yes
to
you
E
se
hai
le
mani
sporche,
che
importa
And
if
your
hands
are
dirty,
what
does
it
matter?
Tienile
chiuse,
nessuno
lo
saprà
Just
keep
them
closed,
nobody
will
find
out
Milano
mia
portami
via
Milan,
my
dear,
take
me
away
Fa
tanto
freddo,
schifo
e
non
ne
posso
più
It's
so
cold,
I'm
disgusted
and
can't
take
it
anymore
Facciamo
un
cambio
Let's
make
a
switch
Prenditi
pure
quel
po′
di
soldi
Take
that
little
bit
of
money
Quel
po′
di
celebrità
That
little
bit
of
fame
Ma
dammi
indietro
la
mia
seicento
But
give
me
back
my
little
600
I
miei
vent'anni
e
una
ragazza
che
tu
sai
My
twenty
years
and
a
girl
you
know
Milano
scusa,
stavo
scherzando
Milan,
I'm
sorry,
I
was
joking
Luci
a
San
Siro
non
ne
accenderanno
più
The
lights
of
San
Siro
will
never
come
back
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni, Andrea Lo Vecchio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.