Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - Lui Se N'è Andato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lui Se N'è Andato
He's Gone
Lasciate
andare
un
attimo
le
carte
per
aiutarmi
Put
down
the
cards
for
a
minute
to
help
me
Lo
ricordate
quello
che
veniva
sempre
da
noi?
Do
you
remember
the
one
who
always
came
to
our
place?
Oh
certo,
Sergio,
certo
che
sto
bene,
perché
mi
guardi?
Oh
sure,
Sergio,
of
course
I'm
fine,
why
are
you
looking
at
me?
E
tu
cretino
con
quell'asso
in
mano
non
chiami
il
tre
And
you
idiot
with
that
ace
in
your
hand,
you
don't
call
the
three
Aveva
gli
occhi
tristi
di
Novembre,
ma
ci
credeva
He
had
the
sad
eyes
of
November,
but
he
believed
Gli
abbiamo
fatto
forse
qualche
sgarbo,
penso
di
no
We
may
have
done
him
some
wrong,
I
don't
think
so
Possibile
che
non
lo
ricordiate,
state
scherzando
It's
possible
that
you
don't
remember
him,
you're
joking
E
tu,
Francesco,
piantala
di
dire,
"Sarà
a
New
York,
a
New
York"
And
you,
Francesco,
stop
saying,
"He'll
be
in
New
York,
in
New
York"
Poteva
almeno
andarsene
in
un
giorno
di
sole
He
could
have
at
least
left
on
a
sunny
day
Poteva
far
rumore
come
sempre
He
could
have
made
some
noise
as
always
Poteva
non
lasciare
solo
me
e
la
sua
paura
He
could
have
not
left
me
alone
with
his
fear
Poteva
dirmi
col
dolore,
"Ho
chiuso
questa
sera,
stendi
le
mani"
He
could
have
told
me
with
pain,
"I'm
closing
tonight,
put
out
your
hands"
Che
stupido
che
sono,
la
sua
donna
chissà
che
pena
How
stupid
I
am,
his
woman,
she
must
be
so
sad
Avrà
già
perso
tutte
le
speranze
di
rivederlo
She
will
have
already
lost
all
hope
of
seeing
him
again
Bisognerà
avvertirla
che
qui
almeno
non
si
fa
vivo
We
will
have
to
let
her
know
that
at
least
he
is
not
here
Ma
darle
la
notizia
con
prudenza,
non
si
sa
mai
But
give
her
the
news
with
caution,
you
never
know
Possibile
che
non
lo
ricordiate,
state
scherzando
It's
possible
that
you
don't
remember
him,
you're
joking
E
tu,
Francesco,
piantala
di
dire,
"Sarà
a
New
York,
sì,
a
New
York"
And
you,
Francesco,
stop
saying,
"He'll
be
in
New
York,
yes,
in
New
York"
È
quel
ragazzo
che
veniva
sempre
a
dirci,
"Ho
vinto"
He's
that
boy
who
always
came
to
tell
us,
"I
won"
E
poi
perdeva
sempre,
ma
era
sempre
meglio
di
noi
And
then
he
always
lost,
but
he
was
always
better
than
us
Poteva
almeno
andarsene
in
un
giorno
di
sole
He
could
have
at
least
left
on
a
sunny
day
Poteva
far
rumore
come
sempre
He
could
have
made
some
noise
as
always
Poteva
non
lasciare
solo
me
e
la
sua
paura
He
could
have
not
left
me
alone
with
his
fear
Poteva
dirmi
col
dolore,
"Ho
chiuso
questa
sera,
stendi
le
mani"
He
could
have
told
me
with
pain,
"I'm
closing
tonight,
put
out
your
hands"
E
adesso,
sì,
vi
cadono
le
carte,
ma
è
troppo
tardi
And
now,
yes,
the
cards
are
falling
to
you,
but
it's
too
late
Ve
l'hanno
ucciso
e
voi
non
potevate
dire
di
no
They
killed
him
and
you
couldn't
say
no
Che
anzi
è
andato
via
senza
neppure
lasciare
un
segno
What's
more,
he
left
without
even
leaving
a
sign
Un
indirizzo,
un
francobollo,
un
gesto
per
chi
sta
qui
An
address,
a
stamp,
a
gesture
for
those
who
are
here
E
adesso
voi
quardate
me
negli
occhi
per
rivederlo
And
now
you
look
me
in
the
eyes
to
see
him
again
Perché
fra
tutti
voi
gli
assomigliavo
un
po'
di
più
Because
among
you
all
I
resembled
him
a
little
more
Inutili
gli
occhiali
alla
memoria,
è
un'ombra
scura
Glasses
are
useless
for
memory,
it's
a
dark
shadow
Aveva
troppe
bande,
pochi
amori,
meglio
così
He
had
too
many
bands,
few
loves,
it's
better
that
way
Poteva
almeno
andarsene
in
un
giorno
di
sole
He
could
have
at
least
left
on
a
sunny
day
Poteva
far
rumore
come
sempre
He
could
have
made
some
noise
as
always
Poteva
non
lasciare
solo
me
e
la
sua
paura
He
could
have
not
left
me
alone
with
his
fear
Poteva
dirmi
col
dolore,
"Ho
chiuso
questa
sera"
He
could
have
told
me
with
pain,
"I'm
closing
tonight"
Stendi
le
mani
sul
nostro
amore
Put
out
your
hands
on
our
love
Non
ci
lasciare
mai
Don't
ever
leave
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni, Andrea Lo Vecchio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.